<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yuri Panchul &#187; Sazanka.org</title>
	<atom:link href="http://panchul.com/category/publications/websites/sazanka-org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://panchul.com</link>
	<description>A software architect and a freelance popular science writer</description>
	<lastBuildDate>Sun, 18 Mar 2012 04:30:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Sun Camellias &#8211; a book published by Southern California Camellia Society</title>
		<link>http://panchul.com/2011/12/24/sun_camellias/</link>
		<comments>http://panchul.com/2011/12/24/sun_camellias/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 07:40:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/?p=566</guid>
		<description><![CDATA[Общество Камелий Южной Калифорнии опубликовало книжку на 50 страниц под названием &#8220;Камелии солнца&#8221; oб осеннецветущей камелии горной или Camellia sasanqua. Я сам внес вклад в эту книжку &#8211; 28 сделанных мною фотографий камелий (преимущественно из моего сада) и небольшой текст о селекционерах камелий с моего сайта www.sazanka.org. Если вы хотите приобрести книжку Общества Камелий, вы [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.socalcamellias.org">Общество Камелий Южной Калифорнии</a> опубликовало книжку на 50 страниц под названием &#8220;Камелии солнца&#8221; oб осеннецветущей камелии горной или Camellia sasanqua. Я сам внес вклад в эту книжку &#8211; 28 сделанных мною фотографий камелий (преимущественно из моего сада) и небольшой <a href="http://sazanka.org/2007/10/09/breeders">текст о селекционерах камелий</a> с моего сайта <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a>. Если вы хотите приобрести книжку Общества Камелий, вы можете сделать это на их сайте <a href="http://www.socalcamellias.org">www.socalcamellias.org</a> в разделе <a href="http://www.socalcamellias.org/custom.html">Make a Purchase</a>.</p>
<p>Цитата из текста с моего сайта <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a> под названием <a href="http://sazanka.org/2007/10/16/sazanka_ru">&#8220;Сазанка – Цветок Осеннего Солнца&#8221;</a>:</p>
<p><i>“Сазанка” (Sazanka) – японское название цветущего деревца камелии Camellia sasanqua и двух родственных гибридных видов камелий – C. x hiemalis и C. x vernalis. По английски сазанка называется Sasanqua, “Сасанква”. По-японски слово “сазанка” записывается тремя иероглифами 山茶花, которые обозначают “гора”, “чай” и “цветок”, вместе “красивоцветущий горный чай”.</i></p>
<p><a href="http://www.socalcamellias.org">Southern California Camellia Society</a> published a 50-page book called Sun Camellias about Fall-blooming Camellia sasanqua. I contributed to this book 28 photo pictures (mostly from my garden) and a small <a href="http://sazanka.org/2007/10/09/breeders">text about camellia breeders</a> from my website <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a>. If you are interested in purchasing this book from the Camellia Society, you can do it on their website <a href="http://www.socalcamellias.org">www.socalcamellias.org</a> in the section <a href="http://www.socalcamellias.org/custom.html">Make a Purchase</a>.</p>
<p><img src="http://sazanka.org/books/sun_camellias/w600/sun_camellias_2011_1.jpg"></p>
<p><span id="more-566"></span></p>
<p><img src="http://sazanka.org/books/sun_camellias/w600/sun_camellias_2011_2.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/books/sun_camellias/w600/sun_camellias_2011_3.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/books/sun_camellias/w600/sun_camellias_2011_4.jpg"></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2011/12/24/sun_camellias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Camellia News &#8211; журнал общества камелиеводов Австралии</title>
		<link>http://panchul.com/2011/07/31/camellia-news/</link>
		<comments>http://panchul.com/2011/07/31/camellia-news/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jul 2011 16:15:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camellia News (Australia)]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/?p=535</guid>
		<description><![CDATA[Журнал общества камелиеводов Австралии Camellia News опубликовал сборную солянку из моих текстов и фотографий, которые я иногда выкладываю на http://sazanka.org (Camellia News опубликовал это с моего разрешения, разумеется). &#8220;Camellia News”, the journal of Camellias Australia, had recently published some of my materials about Camellia sasanqua. Some information about Camellias Australia from their website http://www.camellia.org.au Camellias [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Журнал <a href="http://camellia.org.au">общества камелиеводов Австралии</a> Camellia News опубликовал сборную солянку из моих текстов и фотографий, которые я иногда выкладываю на <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a> (Camellia News опубликовал это с моего разрешения, разумеется).</p>
<p>&#8220;Camellia News”, the journal of <a href="http://www.camellia.org.au/">Camellias Australia</a>, had recently published some of my materials about Camellia sasanqua.</p>
<p>Some information about Camellias Australia from their website <a href="http://www.camellia.org.au/">http://www.camellia.org.au</a></p>
<p><i>Camellias Australia Inc. (formerly the Australian Camellia Research Society Inc.) is made up of a confederation of Australian affiliated camellia organisations. All states except Queensland, The Australian Capital and Northern Territories have affiliated camellia bodies. C.A. has an Executive consisting of a National President, Secretary and Treasurer. C.A. does not control any of the affiliate bodies but acts as a umbrella organisation re matters of National Interest, and liaison. C.A. conducts an Annual General Meeting of affiliates which is hosted on a national rotation system. Usually, a National Camellia Show is held in conjunction with the A.G.M.</i></p>
<p>The website contains many articles on various camellia subjects. Two articles that especially caught my attention:</p>
<p>* <a href="http://www.camellia.org.au/UserFiles/file/CAMELLIA%20HISTORY-TATE.pdf">The History of Camellias in Australia</a>, written by Ken Tate and presented at the National Camellia congress in 2006</p>
<p>* <a href="http://www.camellia.org.au/UserFilesAust/file/Optimismisation-SprSum%202010%20Andrew%20Raper%20Paper%20II.pdf">Optimismisation</a> &#8211; a discussion paper presented at the 2010 Australian National Camellia Congress, in Hobart, Tasmania by Andrew Raper &#8211; Past President of Camellias Victoria and specialist camellia nurseryman.  Due to import restricts on new cultivars coming into Australia, Andrew&#8217;s inventive title really means &#8216;Propagate or Perish&#8217;</p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_1.jpg"><br />
<span id="more-535"></span><br />
<img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_2.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_3.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_4.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_5.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_6.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_7.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_8.jpg"></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/camellia_news_australia/2011_winter/medium/camellia_news_australia_winter_2011_9.jpg"></p>
<p><img src="http://www.camellia.org.au/site_images/camellia_aust.jpg"></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2011/07/31/camellia-news/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My photo picture was published in The Camellia Journal</title>
		<link>http://panchul.com/2009/07/27/camellia-journal/</link>
		<comments>http://panchul.com/2009/07/27/camellia-journal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 05:05:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>
		<category><![CDATA[Shows]]></category>
		<category><![CDATA[The Camellia Journal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/?p=396</guid>
		<description><![CDATA[I contributed some photo pictures to The Camellia Journal, a quarterly publications of the American Camellia Society (ACS). I made those pictures during the March ACS convention in Foster City, California. You can see one of the pictures published in the last issue of the magazine &#8211; a picture with the group of ACS attendies. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/large/the_camellia_journal_2009_06_07_1.jpg"><img border=0 align=right hspace=10 vspace=10 src="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/small/the_camellia_journal_2009_06_07_1.jpg"></a>I contributed some photo pictures to The Camellia Journal, a quarterly publications of <a href="http://www.camellias-acs.com/">the American Camellia Society (ACS)</a>. I made those pictures during the March ACS convention in Foster City, California. You can see one of the pictures published in the last issue of the magazine &#8211; a picture with the group of ACS attendies. I included both the cover of the magazine and the article about the convention below. You can see my other posts about the convention here: </p>
<p><a href="http://sazanka.org/2009/04/08/acs_2009_bob_ehrhart_s_garden/">Part 1. Bob Ehrhart&#8217;s Camellia Garden.</a><br />
<a href="http://sazanka.org/2009/04/10/acs_2009_modesto">Part 2. Gallo Camellia Garden.</a><br />
<a href="http://sazanka.org/2009/04/10/acs_2009_group">Part 3. Group pictures and the first reception.</a></p>
<p>All pictures are clickable:</p>
<p><a href="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/large/the_camellia_journal_2009_06_07_4.jpg"><img border=0 align=right vspace=20 src="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/medium/the_camellia_journal_2009_06_07_4.jpg"></a><br />
<span id="more-396"></span></p>
<p><a href="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/large/the_camellia_journal_2009_06_07_2.jpg"><img border=0 align=right vspace=20 src="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/medium/the_camellia_journal_2009_06_07_2.jpg"></a></p>
<p><a href="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/large/the_camellia_journal_2009_06_07_3.jpg"><img border=0 align=right vspace=20 src="http://sazanka.org/periodicals/the_camellia_journal/2009_06_07/medium/the_camellia_journal_2009_06_07_3.jpg"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2009/07/27/camellia-journal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Кому дамы, кому — камелии</title>
		<link>http://panchul.com/2009/05/20/camellia-history/</link>
		<comments>http://panchul.com/2009/05/20/camellia-history/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 05:21:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>
		<category><![CDATA[The New Times (Новое Время)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/?p=326</guid>
		<description><![CDATA[Российский журнал &#8220;Новое Время&#8221; (The New Times) опубликовал мою статью о камелиях. http://newtimes.ru/articles/detail/3288/ To read my article in English using automatic translation by Google Translate, you can click here &#8211; http://tinyurl.com/mtroq5 Japanese &#8211; http://tinyurl.com/nzfn8e Traditional Chinese &#8211; http://tinyurl.com/n2tegh Simplified Chinese &#8211; http://tinyurl.com/npclos Цветок на все времена Романтическая красота и древность происхождения камелий стали источником множества [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://newtimes.ru"><img class="alignleft size-full wp-image-7" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" title="the_new_times" src="http://panchul.com/periodicals/logo/the_new_times.gif" alt="The New Times magazine logo / Логотип журнала Новое Время" /></a>Российский журнал <a href="http://newtimes.ru">&#8220;Новое Время&#8221; (The New Times)</a> опубликовал мою статью о камелиях.</p>
<p><a href="http://newtimes.ru/articles/detail/3288/">http://newtimes.ru/articles/detail/3288/</a></p>
<p>To read my article in English using automatic translation by Google Translate, you can click here &#8211; <a href="http://tinyurl.com/mtroq5">http://tinyurl.com/mtroq5</a><br />
Japanese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/nzfn8e">http://tinyurl.com/nzfn8e</a><br />
Traditional Chinese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/n2tegh">http://tinyurl.com/n2tegh</a><br />
Simplified Chinese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/npclos">http://tinyurl.com/npclos</a></p>
<p><big><b>Цветок на все времена</b></big></p>
<p><b>Романтическая красота и древность происхождения камелий стали источником множества мифов и загадочных историй, связанных с этой «царицей сада». В разные века камелия была символом и богини солнца Аматэрасу — прародительницы японских императоров, и символом Иисуса Христа, она олицетворяла то долголетие, то роковую переменчивость судьбы. При этом мало кто знает, что роскошный цветущий куст камелии — ближайший родственник чайного куста, источника экономического благополучия многих регионов Азии. <font color=red>Откуда взялись камелии и в чем тайна этого великолепного цветка — разбирался The New Times</font></b></p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/05/camellia1.jpg" alt="Camellia" title="Camellia" width="300" height="277" class="alignleft size-full wp-image-327" /><i>— Сэр Джон поднялся наверх и принес шкатулку с драгоценностями. Когда я открыл шкатулку на столе и все собрались вокруг него, леди велела мне зажечь лампы в оранжерее, так как гости вскоре должны были идти смотреть красные камелии. Но красных камелий там не было!<br />
— Я не понял вас.<br />
— Они исчезли, сэр! Исчезли все до одной! — хрипло выкрикнул наш посетитель. — Когда я вошел в оранжерею, то так и прирос к мес­ту, держа лампу над головой: мне показалось, что я сошел с ума. Знаменитый куст был в полной сохранности, но от дюжины больших цветов, которыми я восхищался днем, не осталось даже лепестка.<br />
Шерлок Холмс протянул свою длинную руку за трубкой.<br />
— Прелестно, прелестно, — сказал он. — Эта история доставляет мне чрезвычайное удовольствие&#8230; </p>
<p>Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр. «Рубин Авас» </p>
<p>Маргарита бывала на всех первых представлениях и все вечера проводила в театрах и на балах. Каждый раз, когда давалась новая пьеса, ее наверняка можно было встретить в театре с тремя вещами, с которыми она никогда не расставалась и которые лежали всегда на барьере ее ложи в бенуаре: с лорнетом, коробкой конфет и букетом камелий.<br />
В течение двадцати пяти дней каждого месяца камелии были белые, а остальные пять дней они были красные, никому не известна была причина, почему цветы менялись… </p>
<p>Александр Дюма-сын. «Дама с камелиями»</i></p>
<p>Камелии — самый яркий пример разницы в восприятии красоты на Востоке и на Западе. Если поставить рядом цветки, которые были популярны среди японских самураев, и те, которыми любовались английские аристократы XIX века, то может показаться, что перед нами совсем разные растения. Но и те и другие прекрасны. </p>
<p><b>Цветок самураев</b></p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/05/camellia2.jpg" alt="Camellia" title="Camellia" width="200" height="214" class="alignright size-full wp-image-328" />Первое упоминание о камелиях относится к I веку нашей эры, когда губернатор провинции острова Кюсю лично прикончил главарей банды преступников дубиной, сделанной из древесины камелии. С тех пор эта часть Кюсю называется Цубаки по японскому названию камелии японской (Camellia japonica), а само поле битвы названо «Кровавое поле». Возможно, в названии отразилось то, что цветки дикой Цубаки — ярко-красного цвета, а первый в истории белый цветок этого вида появился только в VII веке и вызвал такой интерес, что его даже принесли показать императору Тэмму.<br />
<span id="more-326"></span><br />
Культура камелий пережила в Японии несколько взлетов и падений. В XI веке японцы почему-то забыли о камелиях и вспомнили о них только в период Муромати (1333–1568), время становления традиционного стиля японского сада. Разведение камелий стало распространенным занятием сословия самураев. Кроме Цубаки популярной была осеннецветущая камелия горная — Сазанка (Camellia sasanqua). Она меньше по размеру, чем Цубаки, цветок более асимметричной формы, но цветет она обильнее и не боится открытого солнца, в то время как ее «сестре» нужно притенение. </p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/white_doves_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/white_doves_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia sasanqua &#8216;White Doves&#8217;</b>. По-английски этот культивар называется &#8216;White Doves&#8217; (&#8220;Белые Голуби&#8221;), а по-японски &#8216;Mine-no-yuki&#8217; (&#8220;Снег на гребне горы&#8217;)</small></p>
<p>За свою историю камелии были культурными символами с зачастую противоположными значениями. Сначала камелия Цубаки была одним из символов богини солнца Аматэрасу, а во время запрета христианства в Японии она же стала символом… Иисуса Христа у подпольных японских католиков, которым было запрещено носить крест.<br />
И сейчас католическую церковь в Нагасаки украшает орнамент из цветков Цубаки. Изначально эта камелия была также символом долголетия. А в XV веке возникло поверье, что прикоснувшемуся к ней самураю отрубят голову. Поверье объясняли тем, что цветок Цубаки падает на землю целиком, как отрубленная голова, а не осыпается дождем из лепестков, как Сазанка. Члены японского общества камелий Хиго считают, что это суеверие было частью «черного пиара» одних самурайских кланов против других. Еще более странно, что в Америке XIX–XX веков члены расистской организации «Ку-клукс-клан» использовали японскую камелию как символ белой расы и называли себя Рыцарями белой камелии. </p>
<p>Контакт с Америкой — прибытие на острова в 1858 году коммодора Перри и последующее открытие Японии для мира вызвало спад интереса к камелиям в Японии, так как японцы принялись быстро копировать все западное, от западных роз до военных кораблей. С разрушением феодализма многие самураи, которые были хранителями культуры выращивания камелий, лишились своих коллекций, а молодое поколение стало воспринимать камелии как цветы для кладбищ. Только через столетие, в 1958 году, группа цветоводов в Кюсю решила возродить традицию Хиго, цветов самурайского клана Кумамото. Они нашли около сотни сортов, многие из которых росли на древних могилах. Благодаря энтузиазму этой группы, а также итальянскому цветоводу Франко Гирарди камелии Хиго распространились в Европе и США. Этот цветок идеально передает японский вкус, основанный на простоте, асимметрии и близости к природе. Традиционно Хиго выращивается как бонсаи,<sup>1</sup> хотя любители Хиго в Европе выращивают их и как камелии обычного размера. </p>
<p><b>Родина камелий</b></p>
<p>Японские камелии более известны, чем китайские, но именно Южный Китай является родиной камелий как биологического рода. Из Японии произошли только два вида (C. japonica и C. sasanqua), а из Китая — более двухсот.<sup>2</sup> Хотя изображения и упоминания камелий встречались в китайской живописи и литературе более тысячи лет назад, для китайцев эти цветы были всего лишь одной группой из многих растений для сада. Китайцы предпочитали пышные красные цветки сортов камелии сетчатой (C. reticulata), которые часто высаживали у буддийских монастырей. </p>
<p>В наше время дикие камелии из лесов Южного Китая — бесценный материал для селекционеров, позволяющий выводить разные сорта: с расширенной палитрой цветов; с сильным запахом; разновидности камелий, цветущие круглый год; сорта, устойчивые к холодному или, наоборот, слишком солнечному климату. Многие из видов были открыты только в 1970–1980-х годах и пришли на Запад, когда Китай стал более открытым для остального мира. </p>
<p><b>В Европу по ошибке</b></p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/05/camellia3.jpg" alt="Camellia" title="Camellia" width="300" height="206" class="alignleft size-full wp-image-329" />Историки называют самые разные даты появления камелий в Европе — от 1550 до 1730 года. Одна из версий: камелии были привезены вместо растений чайного куста, которые также относятся к роду Camellia. Возможно, китайский торговец совершил подмену сознательно, но, скорее всего, это произошло по ошибке, так как по-китайски и чай для питья, и декоративные камелии обозначаются одним и тем же иероглифом «ча». </p>
<p>Латинское название рода Camellia предложил в 1753 году сам «отец» ботанической классификации Карл Линней. Он назвал растение в честь ботаника Георга Джозефа Камела, который работал на Филиппинах и наверняка никогда в жизни не видел ни одной камелии. Одновременно Линней придумал название рода Thea для чая. Ботаники решили объединить роды Camellia и Thea только в 1935 году. </p>
<p>«Золотым веком» камелий стал XIX век. Среди представителей английской элиты стало модно выращивать новинку в оранжереях, потому что англичане ошибочно полагали, что камелия не переносит заморозков. На самом деле в Англии камелии могут расти в открытом грунте: они легко переносят небольшие морозы и продолжают свое зимнее цветение, когда температура повышается выше нуля. </p>
<p>Вкус европейцев викторианской эпохи принципиально отличался от вкуса японцев — европейцам нравились махровые цветки, похожие на чайные розы. Возможно, это и привело к упадку культуры камелий в начале XX века: их стали считать слишком искусственными и холодными. После Первой мировой войны произошла культурная революция с отрицанием чопорного викторианского стиля XIX века, и про камелии временно забыли. </p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/glen40_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/glen40_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia japonica &#8216;Glen 40&#8242; (&#8216;Coquettii&#8217;)</b></small></p>
<p><b>Голубая мечта</b></p>
<p>И чайные кусты, и декоративные камелии появились в США еще в конце XVIII века. Американские чайные плантации не выдержали конкуренции с азиатскими, а вот декоративные камелии прижились. Сначала их выращивали в теплицах в Нью-Йорке, Бос­тоне и Филадельфии — в основном на срезку. Затем камелии стали еще более популярными среди плантаторов юга США. В конце XIX века интерес к камелиям пошел на спад, как и в Европе. Возрождение наступило только в 1930-е годы, когда было создано Общество азалий и камелий Америки, часть которого после реорганизаций превратилось в Американское общество камелий, выпустившее в 1946 году свой первый сборник статей. </p>
<p>Задача Американского общества камелий, как и большого количества региональных обществ, — поддерживать культуру разведения камелий, регистрировать сорта, организовывать выставки и лекции селекционеров. В прошлом главный акцент делался на организацию выставок срезанных цветков: цветоводы соревновались, кто сможет вырастить цветок наиболее идеальной формы. Сейчас все больше людей хотят любоваться кустами камелии в саду, все больше цветоводов выращивают более «живые», «неформальные» камелии Сазанка, которые оказались идеально приспособленными для солнечных и сухих мест вроде Калифорнии и Австралии. Новое поколение камелиеводов пробует скрещивать новые виды камелий, привезенные из Китая, а наиболее продвинутые исследователи, например, генетик Такаюки Танака из Кумамото, используют молекулярную биологию, чтобы расшифровать «фамильное дерево» камелий. Возможно, в будущем исследователи смогут вывести голубые цветки — пока ни одна из камелий не способна вырабатывать голубой пигмент. </p>
<p><b>Зимняя роза</b></p>
<p>В России в открытом грунте камелии растут в Сочи. Выращивают их также в Грузии и Крыму. Но можно ли разводить их севернее? Генетик профессор Вильям Акерман считает, что можно. Он заинтересовался морозоустойчивыми камелиями после того, как необычайно холодная зима 1977 года уничтожила почти все камелии Национального ботанического сада США в Вашингтоне. Единственным растением, которое перенесло морозы без проблем, оказалась камелия масляная (C. oleifera), плоды которой используются в Китае для получения вкусного масла для приготовления пищи.<sup>3</sup> С тех пор профессор Акерман вывел три десятка морозоустойчивых камелий, скрещивая различные сорта Цубаки и Сазанки с их морозоустойчивой сестрой. Некоторые из этих сортов, например, миниатюрная Зимняя роза (Winter’s Rose, выведенная из классического японского сорта Отоме), могут выдержать до –25o C(!), что дает возможность старинному цветку самураев расти не только в Сочи, но и гораздо севернее. </p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/oleifera_seedling_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/oleifera_seedling_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Сеянец дикорастущей Camellia oleifera</b></small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/winter_s_rose_6.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/winter_s_rose_6.jpg" /></a></p>
<p><small>Акермановский гибрид <b>Winter&#8217;s Rose</b>, &#8220;Зимняя Роза&#8221;. C. oleifera &#8216;Plain Jane&#8217; x C. x hiemalis &#8216;Otome&#8217;. Выдерживает очень низкие зимние температуры, согласно Вильяму Акерману, до -26 градусов по Цельсию.</small></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<sup>1</sup> Технология выращивания миниатюрных деревьев. </p>
<p><sup>2</sup> Род Camellia нас­читывает более 200 диких видов, но только три из них — C. japonica, C. sasanqua и C. reticulata использовались для выведения подавля­ющего большинства из тысяч культурных сортов. </p>
<p><sup>3</sup> Чайное масло от масляной камелии не следует путать с так называемым маслом чайного дерева, которое добывается из растения Melaleuca alternifolia, не имеющего никакого отношения к чаю или камелиям. </p>
<p><b>Автор</b> — член Американского общества камелий, Международного общества камелий, обществ камелий округа Санта-Клара и Сан-Францисского полуострова. Выполняет функцию младшего судьи на выставках камелий в Калифорнии и поддерживает веб-сайт, посвященный осеннецветущим камелиям Сазанка http://sazanka.org. </p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/05/camellia4.jpg" alt="Pearl Maxwell and Yamato Nishiki" title="Pearl Maxwell and Yamato Nishiki" width="200" height="283" class="alignright size-full wp-image-331" />Японский канон красоты — простые, слегка асимметричные камелии Хиго с небольшим количеством плоских лепестков и облаком из пары сотен ярких тычинок (Yamato Nishiki). Европейский канон красоты — строго симметричные камелии с несколькими рядами лепестков и без тычинок (Pearl Maxwell. C. japonica). И тот и другой канон — воп­лощение желаний цветоводов, которые скрещивали разные сорта и отбирали сеянцы по своему вкусу. </p>
<p><a href="http://newtimes.ru/authors/detail.php?ID=469"><i><font color=red>Панчул Юрий</font></i></a></p>
<p><b>Источники информации:</b></p>
<p>1. Sealy, Robert J. 1958. A Revision of the Genus Camellia. London: The Royal Horticultural Society.</p>
<p>2. Chang Hung Ta and Bruce Bartholomew. 1984. Camellias. Portland, Oregon: Timber Press.</p>
<p>3. Gao Jiyin, Clifford R. Parks and Du Yueqiang. 2005. Collected Species of the genus Camellia. An illustrated outline. China.</p>
<p>4. Macoboy, Stirling and Roger Mann. 1998. The Illustrated Encyclopedia of Camellias. Portland, Oregon: Timber Press.</p>
<p>5. Trehane, Jennifer. 2007. Camellias. The Gardener’s Encyclopedia. Portland, Oregon: Timber Press.</p>
<p>6. Japan Camellia Society. 1999. The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas (Nippon Tsubaki . Sasanqua Meikan). English Translation supervised by Thomas J. Savige.</p>
<p>7. Franco Ghirardi. Higo Camellia. Italia, 2000. http://www.higocamellia.it</p>
<p>8. Ackerman, William L. 2007. Beyond the Camellia Belt. Breeding, Propagating, and Growing Cold-Hardy Camellias. Batavia, Illinois: Ball Publishing.</p>
<p>9. Ackerman, William L. 2002. Growing Camellias in Cold Climates. Baltimore, Maryland, Noble House.</p>
<p>10. International Camellia Journal No. 40 2008. Takayuki Tanaka, and Takayuki Mizutani, Michio Shibata, Natsu Tanikawa and Clifford Parks. Estimation of the seed parent of C. x vernalis.</p>
<p>11. International Camellia Journal No. 40 2008.Tama-no-ura Camellia: the current situation, history and future possibility</p>
<p>12. The International Camellia Register &#8211; 30,000 культиваров.</p>
<p>13. Nuccio’s Nurseries Catalog. 2008-2009. Altadena, California.</p>
<p>14. Camellia Forest Nursery Catalog. Fall 2008. Chapel Hill, North Carolina.</p>
<p>Дополнительные абзацы, не вошедшие из-за ограничения на размер:</p>
<p><b>Камелии встречают молекулярную биологию</b></p>
<p>В истории камелий есть много загадок, для решения которых приходится совмещать изучение исторических японских текстов с молекулярной биологией. Например откуда взялись розовые сорта «солнечной камелии» Сазанка? Ведь в диком состоянии цветки этой камелии имеют белый цвет – они генетически неспособны синтезировать розовый пигмент. Может быть, розовый пигмент взялся из красной камелии Тцубаки? Такое предположение долго считали невероятным, так как Сазанка и Цубаки цветут в разное время года и практически не скрещиваются, так как у них разное количество хромосом.</p>
<p>Профессор Такаюки Танака из Кумамото за 20 лет провел целое детективное исследование проблемы происхождения розовой Сазанка. Сначала он выделил розовый пигмент и показал, что пигмент взялся именно из Цубаки, а не из других, например китайских, видов камелий. Потом он исследовал ДНК и составил «фамильное дерево» сортов камелии Сазанка с разным количеством хромосом. Затем Танака-сенсеи нашел место (остров Хирадо в провинции Нагасаки), в котором время цветения Цубаки пересекается с временем цветения Сазанки. Одновременно оказалось, что розовая Сазанка впервые упомянута в книге, изданной 400 лет назад. Вооруженный этими знаниями, Танака-сенсеи поехал на остров Хирадо и действительно нашел там 400-летнее дерево, которое по-видимому является прародителем миллионов камелий Сазанка розового цвета, которые выращивают цветоводы всего мира – от Калифорнии до Новой Зеландии (сноска: International Camellia Journal No. 40 2008. Takayuki Tanaka, and Takayuki Mizutani, Michio Shibata, Natsu Tanikawa and Clifford Parks. Estimation of the seed parent of C. x vernalis.). К сожалению, история не сохранила, был этот прародитель естественным гибридом, или его создал средневековый цветовод с помощью искуственного опыления.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/shishigashira_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/shishigashira_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia x hiemalis &#8216;Shishigashira&#8217;</b>. По японски &#8220;шишигашира&#8221; означает &#8220;львиная голова&#8221;.</small></p>
<p>Другой загадкой является история камелии Тама-но-ура, которую нашел в 1947 году в лесу житель провинции Нагасаки. Этот пурпурно-розовый цветок не был похож ни на какой другой – его лепестки обрамляла белая полоса. Новинку быстро импортировали калифорнийские цветоводы семьи Нуччио, которые создали на ее основе сорт Тама-Американа и другие. Генетический анализ Тама-но-ура, проведенный в наши дни профессором Хироси Окубо (сноска: International Camellia Journal No. 40 2008.Tama-no-ura Camellia: the current situation, history and future possibility), показал, что ДНК ее хлоропластов (сноска: хлоропласты – органеллы клетки, которые выполняют фотосинез и содержат хлорофилл) отличается от всех китайских камелий и почти от всех японских разновидностей Цубаки. Было бы заманчивым предположить, что Тама-но-ура произошла из-за мутации обычной камелии под влиянием ядерного взрыва в Нагасаки в 1945 году (сноска: Иногда клетки меристемы (зоны роста новой ветки) мутируют и на кусте камелии появляется ветка с новой формой или окраской цветка. Полученный таким способом сорт называется «спорт»). К сожалению, такое предположение маловероятно, так как камелия, очень похожая на Тама-но-ура, изображена в книге периода Эдо, опубликованной 250 лет назад. Где камелия с белым ободком скрывалась почти 200 лет – не знает никто.</p>
<p><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/tama_no_ura.jpg" /></p>
<p><small><b>Исходная Тама-но-ура</b></small></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311351048/" title="A camellia hybrid created by John Wang by panchul, on Flickr"><img border=0 src="http://farm4.static.flickr.com/3499/3311351048_dda629f7cc.jpg" width="500" height="378" alt="A camellia hybrid created by John Wang" /></a></p>
<p><small><b>Гибрид на основе Тама-но-ура. Селекционер &#8211; известный гибридизатор камелий Джон Ван (John Wang), китайский американец, живущий в Области Сан-Францисского Залива</b></small></p>
<p><b>Галереи фоток и другие ссылки:</b></p>
<p><a href="http://sazanka.org/sazanka">Сазанка &#8211; Цветок Осеннего Солнца</a><br />
<a href="http://sazanka.org/sazanka/camellia">Камелия – капризна? Вовсе нет!</a><br />
<a href="http://www.camelias.net">Camelias en Galicia</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2009/05/20/camellia-history/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Религия чая в Китае и Японии</title>
		<link>http://panchul.com/2009/03/22/tea/</link>
		<comments>http://panchul.com/2009/03/22/tea/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 18:52:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>
		<category><![CDATA[The New Times (Новое Время)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=255</guid>
		<description><![CDATA[Российский журнал &#8220;Новое Время&#8221; (The New Times) опубликовал мою статью о культуре чая в Китае и Японии. Для написания статьи я задал несколько вопросов одному из ведущих специалистов по ботанике чайного куста из Исследовательского института субтропической растительности в провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. http://archive.newtimes.ru/magazine/2009/issue106/doc-60764.html To read this article in English using automatic translation by Google [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://newtimes.ru"><img class="alignleft size-full wp-image-7" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" title="the_new_times" src="http://panchul.com/periodicals/logo/the_new_times.gif" alt="The New Times magazine logo / Логотип журнала Новое Время" /></a>Российский журнал <a href="http://newtimes.ru">&#8220;Новое Время&#8221; (The New Times)</a> опубликовал мою статью о культуре чая в Китае и Японии. Для написания статьи я задал несколько вопросов одному из ведущих специалистов по ботанике чайного куста из Исследовательского института субтропической растительности в провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая.</p>
<p><a href="http://archive.newtimes.ru/magazine/2009/issue106/doc-60764.html">http://archive.newtimes.ru/magazine/2009/issue106/doc-60764.html</a></p>
<p>To read this article in English using automatic translation by Google Translate, you can click here &#8211; <a href="http://tinyurl.com/d6eues">http://tinyurl.com/d6eues</a><br />
Traditional Chinese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/cggt7p">http://tinyurl.com/cggt7p</a><br />
Simplified Chinese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/cf7v35">http://tinyurl.com/cf7v35</a><br />
Japanese &#8211; <a href="http://tinyurl.com/cf5lso">http://tinyurl.com/cf5lso</a></p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_1.jpg" alt="Tea" title="Tea" width="300" height="225" class="alignleft size-full wp-image-256" /><big><font color=red>Религия чая.</font> В Европе и Америке чай — всего лишь напиток. В Китае и Японии, откуда он пришел, — это великая культура и фантастически интересная история. Чем объясняются романтические чувства к чаю у китайцев и японцев — узнавал The New Times</big><br />
<span id="more-255"></span><br />
<em>Юрий Панчул</em><br />
<em>Саннивейл, Калифорния</em></p>
<p><em>Первая чашка увлажняет мои уста и горло. Вторая чашка разбивает мое одиночество. Третья чашка находит в моем мозгу пять тысяч томов нелепых иероглифов. Четвертая чашка вызывает испарину — все плохое из жизни выходит через мои поры. На пятой чашке я очищен. Шестая зовет меня вверх в царство бессмертных. Седьмая чашка — и я улетаю на дуновении свежего ветра! Лю Тун, китайский поэт VIII века. <b>«Семь чашек чая»</b></em></p>
<p>Чай упоминается в классическом китайском «Трактате о корнях и травах», который приписывается «божественному земледельцу» Шэнь-нуну, жившему, согласно легенде, 5 тысяч лет назад. Современные исследователи предполагают, что эта книга была написана гораздо позже, во времена династии Хань (206 до н.э.–220 н.э.). Чай встречается также в нескольких мифах раннего даосизма и дзен-буддизма. Но первое надежное упоминание о чае относится к 350 году н.э., когда переписчик древнего словаря (относящегося к XVIII веку до н.э.) добавил это определение — «чай». В это же время китайцы начали переходить от сбора чайных листьев в лесу к созданию чайных садов и плантаций. Из медицинского растения для лечения болезней пищеварения и нервных расстройств чай постепенно стал популярным напитком.</p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_5.jpg" alt="Tea" title="Tea" width="300" height="225" class="alignleft size-full wp-image-260" /><strong>Монахи, поэты, самураи</strong></p>
<p>Китайский поэт Лу Юй (733–804) превратил чай из целебного растения в религиозный и культурный символ восточноазиатских стран. Лу Юй был сиротой, которого усыновил буддийский монах. Когда мальчик вырос, он отказался идти учиться в монастырь и убежал с бродячим цирком. После нескольких лет странствий Лу Юй вернулся к книгам. Он нашел мецената с обширной библиотекой и написал монументальный труд «Ча цзин» («Чайный канон»), в котором описал историю, способы выращивания и приготовления чая, а также ранний вариант чайной церемонии. Лу Юй подвел под чай «идеологическую базу», используя дзен-буддизм, даосизм и конфуцианство. Дао и дзен находят прекрасное и божественное в мелких событиях повседневной жизни, поэтому с точки зрения этих религий акт чаепития мог быть не менее значительным, чем момент достижения Буддой нирваны. Книга Лу Юя вызвала сенсацию, он стал другом императора Дэ-цзуна и приобрел толпы поклонников. На пике славы Лу Юй решил стать отшельником и удалился в горы, где до конца жизни занимался медитацией.</p>
<p>Вслед за Китаем моду на чай переняла Япония. В 729 году император Сёму подарил образцы чая 100 буддийским монахам во время четырехдневных штудий в императорском дворце. Вернувшись к себе в монастыри, монахи начали культивировать чай. Согласно Д.Т. Судзуки,<sup>1</sup> употребление чая освежало разум монахов, не вызывая опьянения, что гармонировало с изучением буддистских книг и медитацией. В 794 году император Камму перенес столицу из Нары в Киото, построил новый дворец с большим чайным садом и даже создал специальный пост управляющего чайными садами. К сожалению, через некоторое время в Японии начались феодальные междоусобицы, и император превратился в марионетку военных диктаторов самурайского клана Фудзивара. Вслед за ослаблением власти императора в упадок пришла и культура чая.</p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_4.jpg" alt="Tea" title="Tea" width="300" height="225" class="alignright size-full wp-image-259" />Чайный ренессанс в Японии наступил в 1191 году, когда из Китая прибыл монах по имени Эйсай, принеся в Японию дзен-буддизм и новые семена чая. Эйсай написал «Книгу об оздоровлении чаем», которая могла бы оказаться забытой, если бы не историческая случайность. Высокопоставленный самурай клана Минамото, будучи при смерти после длительного периода обжорства и излишеств, попросил Эйсая помолиться за свое выздоровление. Кроме молитвы Эйсай дал самураю чай — и тот неожиданно выздоровел. История о новом магическом эликсире быстро разнеслась, и Япония стала чайной страной.</p>
<p>В XIII веке Китай был завоеван монголами под предводительством Хубилая. Столетие власти варваров нанесло удар по утонченной китайской культуре чаепития, которая сформировалась во времена династий Тан и Сун и частично восстановилась только во время последующей династии Мин. К счастью, эта культура сохранилась в Японии — ее так и не удалось завоевать монголам. Японцы превратили раннюю китайскую чайную церемонию, описанную еще в «Каноне» Лу Юя, в очень сложное мероприятие с детально расписанными ритуалами приготовления чая в специальном чайном домике одновременно с неторопливыми беседами, созерцанием икебаны и произведений искусства.</p>
<p>Самураи приняли дзен-буддизм и чайную церемонию по причинам не только духовным, но и довольно прозаическим. В отличие от других религий, дзен-буддизм не требовал чтения богословских книг — просветление достигалось при помощи медитации под руководством персонального учителя. Это было очень удобно для самураев, которые, будучи военным классом, не любили читать. Кроме того, собрания в чайных домиках идеально подходили для секретных военных переговоров, несмотря на правила, что во время чайной церемонии нежелательно говорить о работе.</p>
<p><strong>Великое многообразие</strong></p>
<p>Медитация, религия и церемонии, конечно, придают чаепитию торжественность, но действительно ли чай, употребляемый в Восточной Азии, принципиально отличается от того, который привыкли пить в других странах, где чай популярен, — Великобритании, России, США? И да, и нет.</p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_3.jpg" alt="Tea" title="Tea" width="225" height="300" class="alignleft size-full wp-image-258" />Способы производства чая из листьев чайного куста разные. В зависимости от длительности технологических процессов завяливания, скручивания, ферментации и сушки на фабрике можно получить черный чай, зеленый, улунг и другие. И приготовление напитка сильно отличалось в разные эпохи. Во времена китайской династии Тан (618–907) чай приготавливали, заваривая «пирожки» из чайных листьев. Во времена династии Сун (960–1279) высушенные чайные листья мололи в порошок, после чего этот порошок взбивали с горячей водой при помощи специального венчика. Затем Китай завоевали монголы, и утонченная культура эпохи Сун пришла в упадок. После ухода монголов, во времена эпохи Мин (1368–1644) чай стали заваривать, как мы это делаем и сейчас. Порошковый чай в стиле эпохи Сун сохранился только в Японии — так готовят горьковатый непрозрачный чай матча во время чайной церемонии.</p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_2.jpg" alt="Tea" title="Tea" width="300" height="261" class="alignright size-full wp-image-257" />Существуют и ботанические различия. Чай (по-научному Camellia sinensis, или камелия китайская) — это растение из большого рода Camellia, к которому относится, например, камелия японская (Camellia japonica) — декоративное растение с большими цветками, известное в России по роману Дюма «Дама с камелиями». Согласно Гао Цзииню,<sup>2</sup> в род Camellia входит около 280 биологических видов, из которых для чая можно использовать не только камелию китайскую, но и еще более 15 видов, содержащих кофеин, например Camellia ptilophyla. Из последней в Китае приготавливается так называемый белый шерстяной чай, практически неизвестный на Западе. Даже внутри самого вида Camellia sinensis существует около сотни подвидов и региональных вариаций. Из этих вариаций на Западе больше всего употребляется чай, приготовленный из Camellia sinensis var assamica — крупнолистной вариации, которую нашли англичане в XIX веке в индийской провинции Ассам, и ее гибридов с мелколистной китайской разновидностью Camellia sinensis var sinensis, которые выращивают в Шри-Ланке.</p>
<p>Сорта чая очень сильно отличаются также по размерам срываемого листа, сезону сбора, климату и, что очень важно, высоте чайной плантации над уровнем моря. Чай с низкой плантации растет быстро, но его вкусовые качества не очень высоки. Чай с высоких гор вкуснее и гораздо дороже. Тем, кто хочет испытать эмоции китайских поэтов, нужно покупать не массовые сорта, а идти в специализированный чайный магазин.</p>
<p><img src="http://panchul.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/tea_6.jpg" alt="tea_6" title="tea_6" width="135" height="300" class="alignright size-full wp-image-261" /><strong>Самый лучший чай</strong></p>
<p>Как утверждает Гао Цзиинь, в результате экономических реформ и открытия Китая для мира чайные плантации быстро множатся и объем торговли с иностранцами возрастает. Одной из последних новинок стало использование для приготовления чая близкой родственницы чайного куста — золотой камелии.<sup>3</sup> Некоторые другие родственницы чайного куста, в частности, масляная камелия (Camellia oleifera), используются в Южном Китае для производства пищевого масла.<sup>4</sup> Гао Цзиинь говорит, что «китайское правительство уделяет много внимания производству масла из «сестер чая», так как оно более высокого качества, чем масло из кукурузы, подсолнечника и других культур». На вопрос The New Times, какой чай самый лучший, Гао Цзиинь ответил: «Жители Тибета любят черный чай, жители Южного Китая — зеленый, тайваньцы любят улунг, жители провинции Чжэцзян — лунцзин, а провинции Юньнань — пуэр. Для улучшения зрения хорошо пить зеленый чай, а для пищеварения — черный. Одним словом, чай, который вам нравится, и будет для вас самым лучшим».</p>
<p><strong><font color=red>В современной Японии чайная церемония</font> существует не только для неторопливых разговоров о вечном. 90% посетителей школ чайной церемонии — это молодые женщины среднего класса, которые считают, что диплом школы поможет им хорошо выйти замуж.</strong></p>
<p><strong><font color=red>Большинство брендов чая из супермаркета</font> — это смеси из нескольких источников. Каждый бренд должен поддерживать более-менее постоянный вкус, независимо от урожая на отдельно взятой плантации. Если в смесь входит дюжина чаев из разных стран и один из этих источников оказывается по каким-то причинам недоступным, то компания — владелец бренда может легко заменить один из ингредиентов на похожий, после чего вкус смеси практически не изменится. В массовой чайной индустрии существует очень жесткая конкуренция. Разница в один цент толкает производителей на использование дешевых чаев, выросших на равнине, а не в горах. Поэтому многие массовые сорта чая с точки зрения тонких ценителей являются посредственными.</strong></p>
<p>_______________</p>
<p><sup>1</sup> Дайсэцу Тэйтаро Судзуки (1870–1966), известный популяризатор дзен-буддизма на Западе, автор книг «Дзен и искусство чая» и «Дзен и самураи».</p>
<p><sup>2</sup> Один из ведущих специалистов по чайному кусту из Исследовательского института субтропической растительности в провинции Чжэцзян на юговостоке Китая.</p>
<p><sup>3</sup> Золотая камелия — Camellia chrysantha — была открыта в лесах Южного Китая только в 1970-х годах, а до этого считалась выдумкой путешественников.</p>
<p><sup>4</sup> Чайное масло от масляной камелии не следует путать с так называемым маслом чайного дерева, которое добывается из растения Melaleuca alternifolia, не имеющего никакого отношения к чаю.</p>
<p><b>Источники общей информации о чае (не включая ботанику)</b></p>
<p>1. Joel David and Karl Schapira. The Book of Coffee and Tea. 1996.<br />
2. D.T. Suzuki. Zen and the Art of Tea.<br />
3. Kakuzo Okakura.The Book of Tea.<br />
4. Kit Chow and Ione Kramer. All the Tea in China. 1990.<br />
5. Jane Pettigrew. The Tea Companion. 2004.<br />
6. Seno Tanaka, Sendo Tanaka, and Edwin O. Reischauer. The Tea Ceremony. 2000.<br />
7. Lester A. Mitscher and Victoria Dolby. The Green Tea Book. 1998.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2009/03/22/tea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Дорогие Женщины, Поздравляю всех вас с днем 8 марта!</title>
		<link>http://panchul.com/2009/03/08/tai_shuhai/</link>
		<comments>http://panchul.com/2009/03/08/tai_shuhai/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:20:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=247</guid>
		<description><![CDATA[В честь этого праздника я предлагаю полюбоваться фотографией цветка камелии сазанки Таи-шухаи (大朱盃 (たいしゅはい) из моего сада. Эта осеннецветущая камелия (по японски 山茶花, さざんか, сазанка) происходит из провинции Фукуока. Мой сайт, рассказывающий о сазанках &#8211; http://sazanka.org]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В честь этого праздника я предлагаю полюбоваться фотографией цветка камелии сазанки Таи-шухаи (大朱盃 (たいしゅはい) из моего сада. Эта осеннецветущая камелия (по японски 山茶花, さざんか, сазанка) происходит из провинции Фукуока. </p>
<p><a href="http://sazanka.org"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/tai_shuhai_20090120_1.jpg"></a></p>
<p>Мой сайт, рассказывающий о сазанках &#8211; <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2009/03/08/tai_shuhai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>John Wang &#8211; a camellia hybridizer living in San Francisco Bay Area</title>
		<link>http://panchul.com/2009/03/02/john_wang/</link>
		<comments>http://panchul.com/2009/03/02/john_wang/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 09:08:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[On January 25, 2009 I visited a well known camellia hybridizer John Wang, a Chinese American living in San Francisco Bay Area. 25 января 2009 я зашел в гости к известному гибридизатору камелий Джону Вану, китайскому американцу, живущему в Области Сан-Францисского Залива, в городке Оринда. John Wang places camellias inside the house to hand pollinate [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On January 25, 2009 I visited a well known camellia hybridizer John Wang, a Chinese American living in San Francisco Bay Area.</p>
<p>25 января 2009 я зашел в гости к известному гибридизатору камелий Джону Вану, китайскому американцу, живущему в Области Сан-Францисского Залива, в городке Оринда.</p>
<p>John Wang places camellias inside the house to hand pollinate them. Room temperature increases the chance of success and no insects can interfere. John does not believe in open pollination of camellias &#8211; he chooses parents very carefully because he cannot afford to plant thousands of chance seedlings like for example Nuccio&#8217;s Nurseries does:</p>
<p>Когда Джон опыляет камелии, он ставит их внутрь своего дома. Комнатная температура увеличивает шансы на успех опыления. Кроме этого, в комнату не могут залететь пчелы, которые часто приносят нежелательную пыльцу: </p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311344390/" title="John Wang places camellias inside the house to hand pollinate them by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3494/3311344390_d88a8141a4.jpg" width="333" height="500" alt="John Wang places camellias inside the house to hand pollinate them" /></a></p>
<p>This camellia hybrid, created by John Wang, is a seedling of Tama-no-ura:</p>
<p>Этот гибрид, созданный Джоном, является сеянцем известной камелии Тама-но-ура.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311351048/" title="A camellia hybrid created by John Wang by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3499/3311351048_dda629f7cc.jpg" width="500" height="378" alt="A camellia hybrid created by John Wang" /></a></p>
<p>Another seedling from John Wang has a rare yellow tint:</p>
<p>Другой сеянец от Джона Вана, с редким для камелий желтым оттенком:</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311351506/" title="A camellia hybrid, created by John Wang, has a rare yellow tint by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3350/3311351506_134dc02256.jpg" width="500" height="500" alt="A camellia hybrid, created by John Wang, has a rare yellow tint" /></a></p>
<p><span id="more-240"></span><br />
John grows most of his camellias in plastic containers. He constructed an elaborate shading structure using PVC pipes and shade cloth:</p>
<p>Джон выращивает большинство своих камелий в пластиковых контейнерах. Он построил хорошо продуманную конструкцию для защиты камелий от яркого калифорнийского солнца, используя ирригационные трубы из пластика и специальную ткань для затенения:</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311345936/" title="A path in John Wang's camellia garden by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3439/3311345936_351f94e0e2.jpg" width="333" height="500" alt="A path in John Wang's camellia garden" /></a></p>
<p>John uses fish tanks to grow camellia seedlings. Under room temperature, high humidity and the absence of wind, the seedlings germinate and grow very fast:</p>
<p>Для начального выращивания сеянцев Джон использует стеклянные аквариумы. При комнатной температуре, высокой влажности и отсутствии ветра, сеянцы прорастают и начинают рости очень быстро:</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311347054/" title="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3410/3311347054_e2ee859626.jpg" width="500" height="333" alt="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings" /></a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311347710/" title="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3591/3311347710_353d890413.jpg" width="500" height="333" alt="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings" /></a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3310518431/" title="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3446/3310518431_84ff153993.jpg" width="500" height="333" alt="John Wang uses fish tanks to grow camellia seedlings" /></a></p>
<p>John quickly grafts all his seedlings. This significantly reduces time needed to evaluate the seedlings. Without grafting a seedling typically starts to bloom after 4-6 years, sometimes 15 years or more. Grafted seedling may start to bloom in a couple of years.</p>
<p>Как только сеянцы подрастают, Джон прививает их на толстый подвой, тем самым значительно экономя время, необходимое для оценки красоты цветка сеянца. Дело в том, что без прививки сеянцы как правило цветут только через 4-6 лет, иногда через 15 или более лет. А привитые сеянцы могут зацвести уже через пару лет. </p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3310526499/" title="John Wang quickly grafts all his seedlings by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3626/3310526499_a432b2b672.jpg" width="333" height="500" alt="John Wang quickly grafts all his seedlings" /></a></p>
<p>A small-leaved Camellia species from the garden of John Wang. Neither John nor I can recognize this species. I suspect it is related to C. lutchuensis or even possible C. sinensis. Anybody has any idea?</p>
<p>Дикорастущий вид камелии с маленькими листьями из сада Джона Вана. Ни я, ни Джон не можем распознать этот вид. Я подозреваю, что эта камелия родственна C. lutchuensis и может быть даже C. sinensis. Кто-нибудь может распознать?</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3310527115/" title="A small-leaved Camellia species from the garden of John Wang by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3624/3310527115_3cc6259cf3.jpg" width="500" height="500" alt="A small-leaved Camellia species from the garden of John Wang" /></a></p>
<p>More pictures:</p>
<p>Другие фотографии:</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311355150/" title="John Wang, a well known camellia hybridizer by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3400/3311355150_e466126af9.jpg" width="375" height="500" alt="John Wang, a well known camellia hybridizer" /></a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311354138/" title="John Wang, a well known camellia hybridizer by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3557/3311354138_764d4dbb33.jpg" width="333" height="500" alt="John Wang, a well known camellia hybridizer" /></a></p>
<p>An unidentified red camellia from the garden of John Wang:</p>
<p>Красная камелия из сада Джона Вана (нужно уточнить культивар):</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311349478/" title="An unidentified red camellia from the garden of John Wang by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3581/3311349478_998fb5a502.jpg" width="500" height="333" alt="An unidentified red camellia from the garden of John Wang" /></a></p>
<p>An unidentified camellia from the garden of John Wang:</p>
<p>Камелия из сада Джона Вана (нужно уточнить культивар):</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3310522915/" title="An unidentified camellia from the garden of John Wang by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3369/3310522915_ffa65fb340.jpg" width="468" height="500" alt="An unidentified camellia from the garden of John Wang" /></a></p>
<p>Wild Camellia yuhsienensis Hu (攸县油茶) from the garden of John Wang:</p>
<p>Дикая Camellia yuhsienensis Hu (攸县油茶) из сада Джона Вана:</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/panchul/3311352364/" title="Wild Camellia yuhsienensis Hu (攸县油茶) from the garden of John Wang by panchul, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3397/3311352364_5887d53f36.jpg" width="333" height="500" alt="Wild Camellia yuhsienensis Hu (攸县油茶) from the garden of John Wang" /></a></p>
<p>See also an article about Camellia hybridization written by John Wang:<br />
Также см. статью о гибридизации камелий, написанную Джоном Ваном:</p>
<p><a href="http://www.jhnews.com.cn/gb/content/2003-03/02/content_158713.htm">http://www.jhnews.com.cn/gb/content/2003-03/02/content_158713.htm</a></p>
<p>Also see my website about Fall flowering camellias <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>Также см. мой вебсайт об осеннецветущих камелиях <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2009/03/02/john_wang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Camellia grijsii</title>
		<link>http://panchul.com/2008/03/13/camellia-grijsii/</link>
		<comments>http://panchul.com/2008/03/13/camellia-grijsii/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 01:23:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>
		<category><![CDATA[The International Camellia Society]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[Also posted in http://sazanka.org This month The International Camellia Society put two of my camellia photo pictures to the front page of their website. One is a picture of Camellia japonica &#8216;Kamo Honnami&#8217; (see their website), and another is a picture of Camellia grijsii, a species related to C. sasanqua: C. grijsii Camellia grijsii (长瓣短柱茶 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Also posted in <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>This month <a href="http://camellia-ics.org">The International Camellia Society</a> put two of my camellia photo pictures to the front page of their website. One is a picture of Camellia japonica &#8216;Kamo Honnami&#8217; (see <a href="http://camellia-ics.org">their website</a>), and another is a picture of Camellia grijsii, a species related to C. sasanqua:</p>
<p><img src="http://sazanka.org/cultivars/medium/grijsii_2.jpg" alt="Camellia grijsii" /><br />
<small><b>C. grijsii</b></small></p>
<p>Camellia grijsii (<big>长瓣短柱茶</big> in Chinese) Hance (1879) is a wild species of section Paracamellia. It is related to C. sasanqua, C. oleifera and C. kissii. It was collected in 1861 in Fujian by C.F.M. de Grijs. It is distributed in China (Fujian, Hubei, Sichuan, Guangxi) and used for a high-quality oil production. C. grijsii is closely related to another species &#8211; C. yuhsienensis, that is a parent of a popular cultivar &#8216;Yume&#8217;.</p>
<p>I got my two plants of C. grijsii from <a href="http://sazanka.org/wordpress/breeders/nuccio">Nuccio&#8217;s Nurseries</a>. The first one (shown above) has single white flowers and the second one is a double-flowered Chinese cultivar called &#8216;Zhenzhucha&#8217;:</p>
<p><img src="http://sazanka.org/cultivars/medium/grijsii_zhenzhucha_1.jpg" alt="Camellia grijsii 'Zhenzhucha'" /><br />
<small><b>Camellia grijsii &#8216;Zhenzhucha&#8217;</b></small></p>
<p>Camellia grijsii has great hybridizing potential. Two plants in my garden have small leaves with impressed veins and very columnar shape. I believe there are also varieties with larger leaves, but I am specifically interested in small-leaved cultivars.</p>
<p>Another great feature of C. grijsii is its cluster-flowering habit. However in my garden C. grijsii flowers from January to March, so it will be a challenge to cross it with Fall-flowering sasanquas. Probably I will have to store some pollen from sasanquas in refrigerator for a couple of months.</p>
<p>Another problem is chromosome number. According to Kondo and his associates it has a variety of chromosome numbers 2n = 30, 60, 75 and 90 (see the reference in Collected Species of the Genus Camellia, an Illustrated Outline by Gao Jiyin, Clifford R. Parks and Du Yuequiang).<br />
<span id="more-13"></span><br />
<img src="http://sazanka.org/cultivars/medium/grijsii_1.jpg" alt="Camellia grijsii" /><br />
<small><b>C. grijsii</b></small></p>
<p><img src="http://sazanka.org/cultivars/medium/grijsii_zhenzhucha_2.jpg" alt="Camellia grijsii 'Zhenzhucha'" /><br />
<small><b>Camellia grijsii &#8216;Zhenzhucha&#8217;</b></small></p>
<p><img src="http://sazanka.org/cultivars/medium/grijsii_zhenzhucha_3.jpg" alt="Camellia grijsii 'Zhenzhucha'" /><br />
<small><b>Camellia grijsii &#8216;Zhenzhucha&#8217;</b></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2008/03/13/camellia-grijsii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2008 National Camellia Show at Longwood Gardens, Kennett Square, Pennsylvania</title>
		<link>http://panchul.com/2008/02/25/camellia-national-show-2008/</link>
		<comments>http://panchul.com/2008/02/25/camellia-national-show-2008/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 01:19:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>
		<category><![CDATA[Shows]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[Also posted in http://sazanka.org I got two awards on 2008 National Camellia Show at Longwood Gardens, Kennett Square, Pennsylvania. I took part in photography competition. The first photo picture is of species Camellia puniceiflora from section Paracamellia: Camellia puniceiflora (粉红短柱茶 in Chinese) Chang 1981. A wild species distributed in China: Zhejiang, Hunan. Small leaves, grows [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Also posted in <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>I got two awards on 2008 National Camellia Show at <a href="http://www.longwoodgardens.org">Longwood Gardens</a>, Kennett Square, Pennsylvania. I took part in photography competition.</p>
<p>The first photo picture is of species Camellia puniceiflora from section Paracamellia:</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/puniceiflora_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/puniceiflora_1.jpg" /></a></p>
<p><b>Camellia puniceiflora</b> (<big>粉红短柱茶</big> in Chinese) Chang 1981. A wild species distributed in China: Zhejiang, Hunan. Small leaves, grows up to 2 m (6 f) high.</p>
<p>The second photo picture is of sasanqua cultivar called Chojiguruma:</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/chojiguruma_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/chojiguruma_1.jpg" /></a></p>
<p><b>Chojiguruma</b>, <big>丁子車</big> in Japanese. Means “a wheel of anemone” in Japanese. Introduced in 1789. Originated in Kansai, spread to many places. This anemone form is very rare for C. sasanqua cultivars.</p>
<p>The complete list of all results of the Camellia Photography Show is below:<br />
<span id="more-12"></span><br />
Dear Exhibitors,<br />
Here are the results of the Camellia Photography Show at Longwood Gardens  this weekend.</p>
<p>Focus on Color: Class I</p>
<p>Red.</p>
<p>1. Dianne Schilling<br />
2. Ashley Higgenbotham<br />
3. Fred Shermer</p>
<p>White</p>
<p>1. Manisse Newell  *  Best in Show *<br />
2. Joanne Rosen<br />
3. Jane Ruffin<br />
4. Mary Wood</p>
<p>Pink</p>
<p>1. Jane Ruffin<br />
2. Penny Ross<br />
3. Don Bergamini<br />
4. Yuri Panchul</p>
<p>Bicolor</p>
<p>1. Ashley Higgenbotham<br />
2. Suzanne P  Hyatt<br />
3. Phyllis Reynolds<br />
4. Deane Hall</p>
<p>Elegant Beauties:</p>
<p>Class A</p>
<p>1. Joanne Rosen<br />
2. Marnah Lund<br />
3. Don Bergamini<br />
4. Jane Ruffin</p>
<p>Class B</p>
<p>1. Phylllis Reynolds<br />
2. Fred Schermer<br />
3. Yuri Panchul<br />
4. Ashley Higgenbotham</p>
<p>It was a beautiful exhibit, staged at the entrance to the main conservatory, and much admired by the public. Our thanks to everyone who sent entries: Your participation is what made the show a success.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2008/02/25/camellia-national-show-2008/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sazanka &#8211; the Flower of Autumn Sun</title>
		<link>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka/</link>
		<comments>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 02:48:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=32</guid>
		<description><![CDATA[I wrote this text for the website www.sazanka.org, which I created back in 2003 and radically redesigned using WordPress at the end of 2007. &#8220;Sazanka&#8221; is a Japanese name of the ornamental shrub Camellia sasanqua and two related hybrid camellia species &#8211; C. x hiemalis and C. x vernalis. Non-Japanese people call it &#8220;sasanqua&#8221;. On [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><small>I wrote this text for the website <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a>, which I created back in 2003 and radically redesigned using WordPress at the end of 2007.</small></p>
<p>&#8220;Sazanka&#8221; is a Japanese name of the ornamental shrub Camellia sasanqua and two related hybrid camellia species &#8211; C. x hiemalis and C. x vernalis. Non-Japanese people call it &#8220;sasanqua&#8221;. On our website we call it &#8220;The Flower of Autumn Sun&#8221;, because sasanqua flowers from September to January and loves sun. Every fall sasanqua gives its lovers a magnificent show of flowers.</p>
<p>We developed this web site for sasanqua lovers, gardeners, breeders and scientists to exchange cultural and botanical information as well as to maintain photo database of sasanqua cultivars.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/white_doves_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/white_doves_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia sasanqua &#8216;White Doves&#8217;</b>. The Japanese name is &#8216;Mine-no-yuki&#8217; meaning &#8220;Snow on the Ridge&#8221;. Introduced in 1898.</small><br />
<span id="more-32"></span><br />
In Japanese, word &#8220;sazanka&#8221; is written with three Kanji characters 山茶花 meaning &#8220;mountain&#8221;, &#8220;tea&#8221; and &#8220;flower&#8221;. In Chinese, sasanqua is called &#8220;cha-mai&#8221; and is written with two characters 茶梅 meaning &#8220;tea&#8221; and &#8220;pretty&#8221;, together meaning &#8220;pretty tea&#8221;.</p>
<p>The relationship between sasanqua and tea is not a coincidence. Genus Camellia is well-known mainly because of the tea plant, Camellia sinensis, and large-flowering Camellia japonica. However sasanqua does not hybridize readily with them and horticulturaly should be considered a distinctively different plant.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/sinensis_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/sinensis_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia sinensis</b>, a tea plant</small></p>
<p>Sasanqua&#8217;s sister, Camellia japonica is a winter-flowering plant with glamorous flowers suited for cutting flower shows. Japonica likes shade and should be combined with other shade-loving plants like azaleas and ferns.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/glen40_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/glen40_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia japonica &#8216;Glen 40&#8242; (&#8216;Coquettii&#8217;)</b></small></p>
<p>On the other hand, sasanqua has more gentle flowers, frequently with delicate tea scent. Sasanqua&#8217;s flowers are less suitable as cut flowers, because they quickly drop after cutting. But sasanqua flowers are produced in great profusion and sasanqua plant looks marvelously in the garden. Sasanqua loves sun and can be combined with roses. It is a winning combination &#8211; roses bloom from spring to early fall, sasanquas bloom from early fall to winter.</p>
<p>Closest relative of sasanqua is Camellia oleifera, a tea-oil camellia, used to make cooking and cosmetic oil in Southern China. Oleifera readily hybridizes with sasanqua as well as with other closely related species &#8211; C. miyagii, C. kissii, C. brevistyla and others. Oleifera is a parent of &#8220;Ackerman hybrids&#8221; &#8211; a group of cold-tolerant cultivars developed by Dr. Willian Ackerman for gardeners in relatively colder places, like Washington DC.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/oleifera_seedling_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/oleifera_seedling_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>A seedling of Camellia oleifera</b></small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/winter_s_rose_6.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/winter_s_rose_6.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Winter&#8217;s Rose</b>. C. oleifera &#8216;Plain Jane&#8217; x C. x hiemalis &#8216;Otome&#8217;. William Ackerman. Survives very low winter temperatures &#8211; down to -15 F / -26 C.</small></p>
<p>There are five main groups of sasanqua cultivars &#8211; &#8220;true&#8221; C. sasanqua, C. hiemalis, C. vernalis, group of hybrids with common name &#8216;Egao&#8217;, and cold-tolerant sasanqua-oleifera Ackerman hybrids.</p>
<p>C. hiemalis and C. vernalis are probably originated from back-crossing of some ancient natural sasanqua-japonica hybrids back to sasanqua. C. hiemalis include popular double and peony-form cultivars like &#8216;Shishigashira&#8217;, &#8216;Showa-no-sakae&#8217; and &#8216;Kanjiro&#8217;. C. vernalis include the only true red sasanqua &#8216;Yuletide&#8217;, originated as a seedling of popular in Australia cultivar &#8216;Hiryu&#8217; (australians incorrectly call it &#8216;Kanjiro&#8217;).</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/shishigashira_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/shishigashira_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia x hiemalis &#8216;Shishigashira&#8217;</b>. Means &#8220;Lion&#8217;s Head&#8221; in Japanese.</small></p>
<p>Many books include &#8216;Egao&#8217; and related cultivars (&#8216;Shibori-Egao&#8217;, &#8216;Egao Corkscrew&#8217;, &#8216;Grady&#8217;s Egao&#8217;) into sasanqua group of camellias. However scientific research suggests that &#8216;Egao&#8217; is a complicated back-cross of japonica-sasanqua hybrids back to japonica. &#8216;Egao&#8217; looks, sun-tolerance, flower size and texture, flowering season are in-between sasanqua and japonica.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/egao_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/egao_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia x vernalis &#8216;Egao&#8217;</b>. Means &#8220;smiling face&#8221; in Japanese.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Сазанка &#8211; Цветок Осеннего Солнца</title>
		<link>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka-russian/</link>
		<comments>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka-russian/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 02:31:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[Этот текст я написал для вебсайта www.sazanka.org, который я создал в 2003-м году, после чего радикально передизайнил с помощью WordPress-а в конце 2007-го года. &#8220;Сазанка&#8221; (Sazanka) &#8211; японское название цветущего деревца камелии Camellia sasanqua и двух родственных гибридных видов камелий &#8211; C. x hiemalis и C. x vernalis. По английски сазанка называется Sasanqua, &#8220;Сасанква&#8221;. По-японски [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><small>Этот текст я написал для вебсайта <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a>, который я создал в 2003-м году, после чего радикально передизайнил с помощью WordPress-а в конце 2007-го года.</small></p>
<p>&#8220;Сазанка&#8221; (Sazanka) &#8211; японское название цветущего деревца камелии Camellia sasanqua и двух родственных гибридных видов камелий &#8211; C. x hiemalis и C. x vernalis. По английски сазанка называется Sasanqua, &#8220;Сасанква&#8221;. По-японски слово &#8220;сазанка&#8221; записывается тремя иероглифами 山茶花, которые обозначают &#8220;гора&#8221;, &#8220;чай&#8221; и &#8220;цветок&#8221;, вместе &#8220;красивоцветущий горный чай&#8221;. А по китайски сазанка называется &#8220;ча-маи&#8221; и записывается двумя иероглифами 茶梅, обозначающими &#8220;красивый (красивоцветущий) чай&#8221;. На нашем вебсайте мы называем сазанку &#8220;Цветком Осеннего Солнца&#8221;, так как она цветет с сентября по январь и любит солнечное место в саду.</p>
<p>Мы создали этот вебсайт для любителей сазанок, цветоводов, селекцинеров и ученых, заинтересованных в обмене информации о ботанике и агротехнике этого замечательного растения.<br />
<span id="more-31"></span><br />
<a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/white_doves_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/white_doves_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia sasanqua &#8216;White Doves&#8217;</b>. По-английски этот культивар называется &#8216;White Doves&#8217; (&#8220;Белые Голуби&#8221;), а по-японски &#8216;Mine-no-yuki&#8217; (&#8220;Снег на гребне горы&#8217;)</small></p>
<p>Связь между сазанкой и чаем в японском и китайском языках неслучайна. Род камелий (Camellia) широко известен из-за чайного куста (камелии китайской &#8211; Camellia sinensis), из листьев  которого мы приготовляем чай, и декоративного деревца камелии японской (Camellia japonica)</a>. Несмотря на принадлежность к одному роду, сазанка почти не скрещивается с ними и с точки зрения агротехники должна рассматриваться как отдельное растение.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/sinensis_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/sinensis_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia sinensis</b>, чайный куст, из листьев которого приготовляется чай, который мы пьем</small></p>
<p>Сестра сазанки, камелия японская (Camellia japonica, японцы называют ее &#8220;тсубаки&#8221;) &#8211; это зимне-цветущее растение с эффектными большими цветками, хорошо подходящими для выставок срезанных цветов и букетов. Камелия японская (&#8220;японика&#8221;) любит тень и в саду должна рости вместе с другими тенелюбивыми растениями, например папоротниками и азалиями.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/glen40_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/glen40_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia japonica &#8216;Glen 40&#8242; (&#8216;Coquettii&#8217;)</b></small></p>
<p>В отличие от японики, цветки сазанки более нежные, иногда с тонким чайным запахом. Цветки сазанки не очень подходят для срезки, так как их лепестки опадают быстрее, чем лепестки японики. Зато многие сазанки производит гораздо больше цветков, чем японики, и осенью, во время цветения сазанок их кусты и деревца производят огромное впечатление в саду. В отличие от тенелюбивой японики, сазанка любит солнце и в саду может выращиваться рядом с розами. Розы и сазанки дополняют друг друга, так как розы цветут весной и летом, а сазанки цветут с ранней осени до середины зимы.</p>
<p>Близкой родственницей сазанки является масляная камелия, олифера (Camellia oleifera), которая используется для производства чайного масла, которое широко применяется вместо подсолнечного в южном Китае и как ингридиент для косметики. Олифера легко скрещивается как с сазанкой, как и с другими родственными видами &#8211; C. miyagii, C. kissii, C. brevistyla и другими. Американский селекционер Вильям Акерман, скрещивая сазанку и олиферу, создал так называемые &#8220;Акермановские гибриды&#8221; &#8211; камелии, способные выдерживать морозы до -20 градусов Цельсия и потому потенциально привлекательные для многих регионов России.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/oleifera_seedling_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/oleifera_seedling_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Сеянец дикорастущей Camellia oleifera</b></small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/winter_s_rose_6.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/winter_s_rose_6.jpg" /></a></p>
<p><small>Акермановский гибрид <b>Winter&#8217;s Rose</b>, &#8220;Зимняя Роза&#8221;. C. oleifera &#8216;Plain Jane&#8217; x C. x hiemalis &#8216;Otome&#8217;. Выдерживает очень низкие зимние температуры, согласно Вильяму Акерману, до -26 градусов по Цельсию.</small></p>
<p>Существует пять главных групп культиваров сазанки &#8211; &#8220;настоящая&#8221; C. sasanqua, C. x hiemalis, C. x vernalis, группа гибридов с общим названием &#8216;Egao&#8217;, и морозоустойчивые акермановские гибриды.</p>
<p>По-видимому, C. x hiemalis и C. x vernalis возникли от скрещивания каких-то древних естественных гибридов сазанки и японики обратно с сазанкой. К C. x hiemalis относятся популярные махровые и пеоновидные культивары &#8216;Shishigashira&#8217;, &#8216;Showa-no-sakae&#8217; и &#8216;Kanjiro&#8217;. К C. x vernalis относится единственная сазанка настоящего красного цвета &#8216;Yuletide&#8217; (все другие &#8220;красные&#8221; сазанки на самом деле темно-розовые). &#8216;Yuletide&#8217; возник в Калифорнии как случайный сеянец популярного в Австралии культивара &#8216;Hiryu&#8217; (австралийцы неправильно называют его &#8216;Kanjiro&#8217;).</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/shishigashira_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/shishigashira_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia x hiemalis &#8216;Shishigashira&#8217;</b>. По японски &#8220;шишигашира&#8221; означает &#8220;львиная голова&#8221;.</small></p>
<p>Многие книги включают в сазанки культивар &#8216;Egao&#8217; (яп. &#8220;Улыбка&#8221;) и родственные ему культивары (&#8216;Shibori-Egao&#8217;, &#8216;Egao Corkscrew&#8217;, &#8216;Grady&#8217;s Egao&#8217;). Вместе с тем, генетические исследования показали, что &#8216;Egao&#8217; является сложным кроссом гибридов японики и сазанки обратно с японикой. Внешний вид &#8216;Egao&#8217;, егу чувствительность к солнцу, размер и текстура, а также сезон цветения &#8211; находятся посередине между сазанкой и японикой.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/egao_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/egao_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia x vernalis &#8216;Egao&#8217;</b>. &#8220;Эгао&#8221; означает по японски &#8220;улыбающееся лицо&#8221;, причем с хитрой или слегка ехидной улыбкой.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2008/01/01/sazanka-russian/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A book from the Japanese Camellia Society &#8216;The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas&#8217;</title>
		<link>http://panchul.com/2007/09/05/jcs-1999/</link>
		<comments>http://panchul.com/2007/09/05/jcs-1999/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 03:59:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Book reviews]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[I wrote this book review for http://sazanka.org &#8220;The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas&#8221; ( 日本ツバキ・サザンカ名鑑 , Nippon Tsubaki　・ Sasanqua Meikan) is another &#8220;must have&#8221; book for any serious sasanqua lover. This book was published in 1999 by the Japanese Camellia Society ( 日本ツバキ協会編 , Nippon Tsubaki Kyoukai Hen) and Seibundo Shinkosha Co. Ltd. (　誠文堂　新光社　). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I wrote this book review for <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p><a href="http://sazanka.org/books/desc/jcs_1999_1_2.html"><br />
<img src="http://sazanka.org/books/medium/jcs_1999_1_2.jpg" alt="'The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas'. The Japanese Camellia Society." /></a></p>
<p>&#8220;The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas&#8221; ( 日本ツバキ・サザンカ名鑑 , Nippon Tsubaki　・ Sasanqua Meikan) is another &#8220;must have&#8221; book for any serious sasanqua lover. This book was published in 1999 by the Japanese Camellia Society ( 日本ツバキ協会編 , Nippon Tsubaki Kyoukai Hen) and Seibundo Shinkosha Co. Ltd. (　誠文堂　新光社　). This book is a work of more than 50 people who collected high-quality photo pictures and information on more than 2200 japonica and 200 sasanqua cultivars.<br />
<span id="more-17"></span><br />
The book consists of two volumes &#8211; a volume in Japanese with pictures and a volume with English translation, created under the supervision of Thomas J. Savige. Note that in the book &#8220;The Japanese Camellia Society&#8221; is referred as &#8220;The Japan Camellia Society&#8221;.</p>
<p>The book has a short preface (4 pages), telling the history of the Japanese Camellia Society and the history of the book publication.</p>
<p>The Japanese Camellia Society was formed after the WWII, shortly after the formation of the International Camellia Society in 1953. It was the time of worldwide surge of interest in camellia growing and hybridizing.</p>
<p>The first nomenclature publication &#8220;Japanese Camellias, a Collection of 1000 varieties&#8221; (　日本の椿、千品種　, Nippon no tsubaki, Senhin-shu) was published in 1980, but it included only Camellia japonica ( 椿, tsubaki ) and had no infomation about sasanqua ( 山茶花 , sazanka).</p>
<p>After the International Camellia Society published a monumental International Camellia Register in 1993 with 22,000 cultivars, it became obvious that the Japanese nomenclature publication has to be updated. However, according to the Japanese Camellia Society, during the economic boom time, no Japanese publisher wanted to publish a camellia book, because of its low profitability &#8211; there were plenty of more profitable books around. So Japanese camellia lovers had to wait until the economy goes down!</p>
<p>After the preface, the book presents information about 2400 cultivars. Each cultivar&#8217;s information has a photo picture and a 100-Kanji description. Some cultivars have no photo pictures &#8211; they are described in the appendix. The description is brief and very informative &#8211; it describes the cultivar&#8217;s area of origin, color, shape, habit, name of the originator and first mention in the literature. I wish similar American publications (like Southern California Camellia Society) use the same style.</p>
<p>Finally, after more than 300 pages of cultivars, the book has a chapter about the camellia history (3 pages), an afterword (1 page), a translator&#8217;s note (1 page) and an index. I personally like this style because it is down to the point.</p>
<p>The chapter about camellia history is written by the President of the Japanese Camellia Society Dr. Kaoru Hagiya ( 薫屋薫 ). It contains an interesting thought about why Japanese people prefer single flowers while Westerners prefer double formal flowers:　&#8221;The fundamental difference is in that the Westerners treat flowers as kinds of decorations, while Japanese take flowers as the symbols of nature&#8221;.</p>
<p>The afterword is written by Shuho Kirino (　桐野秋豊　), a member of the editorial committee.</p>
<p>There is a translator&#8217;s note from Shigeo Matsumoto ( 松本重雄 ) who is asking forgiveness for his translation errors. I did find some ambiguities &#8211; for example, about the origin of &#8216;Sh&ocirc;wa-no-sakae&#8217;. However I personally like his style of translation because it has a feeling of the Japanese character. If the translator would be non-Japanese, the text would be less authentic.</p>
<p>Shigeo Matsumoto was using help from Thomas J. Savige from Australia who suggested to use Hepburn system in the translation according to the International Nomenclature Code. This is very important. Different books use different forms of English transliteration of Japanese names. For example &#8216;Sh&ocirc;wa-no-sakae&#8217; is written as &#8216;Showa No Sakae&#8217;, or &#8216;Shishigashira&#8217; is written as &#8216;Shishi Gashira&#8217; or &#8216;Shishi Gashira&#8217;. It is important to understand that pronouncing &#8220;o&#8221; instead of &#8220;&ocirc;&#8221; may change the meaning of the word. However we are still using non-accented &#8220;o&#8221; on our <a href="http://sazanka.org">www.sazanka.org</a> web site because of English search engines. But the bottom line &#8211; &#8220;The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas&#8221; became for me the main reference for the proper name, pronunciation and the history of Japanese sasanqua cultivars.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2007/09/05/jcs-1999/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Happy blooming New Year!</title>
		<link>http://panchul.com/2007/01/10/san_francisco_chronicle/</link>
		<comments>http://panchul.com/2007/01/10/san_francisco_chronicle/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jan 2007 01:58:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Panchul.livejournal.com]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[San Francisco Chronicle]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[Also posted in http://sazanka.org Today the newspaper San Francisco Chronicle published my photo picture of the Camellia hybrid &#8216;Yuletide&#8217;. The photo appeared in as an illustration to an article written by Demetra Bowles Lathrop. The name of the article is &#8220;Happy blooming New Year! Camellias, hellebores, winter hazel can brighten desolate Bay Area gardens&#8221; and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Also posted in <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p><img src="http://sazanka.org/periodicals/logo/san_francisco_chronicle.png"></p>
<p>Today the newspaper San Francisco Chronicle published my photo picture of the Camellia hybrid &#8216;Yuletide&#8217;. The photo appeared in as an illustration to an article written by Demetra Bowles Lathrop. The name of the article is &#8220;Happy blooming New Year! Camellias, hellebores, winter hazel can brighten desolate Bay Area gardens&#8221; and it appeared in the gardening section.</p>
<p>Сегодня, 10-го января, газета Сан-Франциско Кроникл напечатала мою фотографии камелии &#8216;Юлетайд&#8217;. Фотография иллюстрирует статью журналистки Деми Латроп про растения, цветущие в области Сан-Францисского залива во время Нового Года.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/yuletide_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/yuletide_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Yuletide</b>. C. x vernalis. Originated by Nuccio&#8217;s Nurseries, California in 1963. A seedling of &#8216;Hiryu&#8217;.</small></p>
<p>You can get the article from the newspaper&#8217;s website:<br />
<span id="more-26"></span><br />
You can get the article from the newspaper&#8217;s website:<br />
<a href="http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2007/01/10/HOG1DNDA4N1.DTL">http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2007/01/10/HOG1DNDA4N1.DTL</a></p>
<p>Немного про камелию &#8220;Юлетайд&#8221;. Слово &#8220;Юлетайд&#8221; означает &#8220;Святки&#8221;, а точнее период длинной в 12 дней с католического Рождества до 6-го января (в русском православном христианстве с 7-го по 19-е января). Иногда его используют как синоним слова &#8220;Рождество&#8221;, но на самом деле оно произошло от названия языческого праздника &#8220;Юл&#8221; (Yule), который праздновали германские и скандинавские племена перед приходом христианства. По-видимому, слово &#8220;Юл&#8221; происходит от старо-норвежского &#8220;Hjól&#8221;, &#8220;колесо&#8221;, и символизирует время года, когда дни снова начинают удлинятся.</p>
<p>Камелия &#8216;Юлетайд&#8217; цветет в период святок, поэтому некоторые цветочные магазины даже продают деревца камелии &#8216;Юлетайд&#8217;, подстриженные конусом как рождественские елки. Ярко-красные цветы на деревце похожи на елочные игрушки.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/yuletide_2.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/yuletide_2.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Yuletide</b>. C. x vernalis. Originated by Nuccio&#8217;s Nurseries, California in 1963. A seedling of &#8216;Hiryu&#8217;.</small></p>
<p>Но это не все, чем интересна камелия &#8216;Юлетайд&#8217;. Обычно в России под словом &#8220;камелия&#8221; подразумевают камелии японские (Camellia japonica) формально-махрового типа, как например камелия &#8216;Desire&#8217; (что означает &#8220;желание&#8221;). Но в роду Camellia существует более 200 видов и десятки тысяч сортов камелий, которые выглядят по другому. Например самим японцам более нравятся камелии Хиго (сорта, созданные самураями клана Кумамото), которые имеют простую немахровую форму и обилие тычинок.</p>
<p>Камелия &#8216;Юлетайд&#8217; по эстетике подобна камелиям Хиго, а биологически относится не к камелиям японским (Camellia japonica), а к гибридам камелии горной (Camellia sasanqua). Эти виды камелий имеют даже разные иероглифы: камелия японская называется &#8220;тсубаки&#8221; 椿, а камелия горная называется &#8220;сазанка&#8221;, 山茶花. В слове &#8220;сазанка&#8221; иероглифы означают &#8220;гора&#8221;, &#8220;чай&#8221; и &#8220;цветок&#8221;.</p>
<p>Иероглиф &#8220;чай&#8221; употреблен неспроста, так как чайное дерево тоже является камелией (научное название чая &#8211; камелия китайская, Camellia sinensis). А из плодов камелии масляной &#8211; Camellia oleifera, близкого родственника камелии горной, получают высококачественное &#8220;чайное  масло&#8221; (&#8220;tea oil&#8221;), которое в южном Китае используется вместо подсолнечного.</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/yuletide_3.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/yuletide_3.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Yuletide</b>. C. x vernalis. Originated by Nuccio&#8217;s Nurseries, California in 1963. A seedling of &#8216;Hiryu&#8217;.</small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/yuletide_4.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/yuletide_4.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Yuletide</b>. C. x vernalis. Originated by Nuccio&#8217;s Nurseries, California in 1963. A seedling of &#8216;Hiryu&#8217;.</small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/yuletide_5.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/yuletide_5.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Yuletide</b>. C. x vernalis. Originated by Nuccio&#8217;s Nurseries, California in 1963. A seedling of &#8216;Hiryu&#8217;.</small></p>
<p>Уникальность камелии &#8216;Юлетайд&#8217; заключается в том, что это единственная сазанка, обладающая истинно-красным цветом. Дикая сазанка &#8211; это просто цветок белого цвета, а культурные сазанки варьируются от белых до розовых и темно-розовых. Я разговаривал с Томом Нуччио (Tom Nuccio) из семьи Нуччио, которые вывели этот сорт. О <a href="http://sazanka.org/wordpress/breeders/nuccio">питомнике семьи Нуччио</a> можно прочитать в моей статье в журнале &#8220;Цветоводство&#8221; в номере за ноябрь-декабрь 2006-го года. Том сказал, что &#8216;Юлетайд&#8217; &#8211; это случайный сеянец камелии &#8216;Хирью&#8217; (Hiryu) (снимок снизу), и что они не знают, какая камелия была мужским родителем, т.е. источником пыльцы. Вполне возможно, что это сложный межвидовый гибрид (в питомнике Нуччио растут и довольно экзотические дикие виды) или вообще естественная мутация (см. мою статью про мутантную камелию Тама-Но-Ура <a href="http://panchul.livejournal.com/1468.html">&#8220;Радиоактивный мутант из Нагасаки?&#8221;</a>).</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/hiryu_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/hiryu_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Hiryu</b>. C. x vernalis. Introduced in Nakayama, Japan in 1847. Originated from Kansai, spread to many places. In Australia it is called &#8216;Kanjiro&#8217; (the real &#8216;Kanjiro&#8217; is different). A parent of &#8216;Yuletide&#8217;.</small></p>
<p>Да и с происхождением самой родительской камелии &#8216;Хирью&#8217; тоже не все понятно. Раньше ее даже относили к отдельному виду &#8211; не Camellia sasanqua, а Camellia vernalis. Сейчас считается, что Camellia vernalis &#8211; это очень древние японские гибриды сазанки и тсубаки, т.е. камелии японской и камелии горной. Об этом говорит как то, что у дикой камелии горной просто отсутствует красно-розовый пигмент антоцианин, так и аномальное число хромосом у камелий группы vernalis, которые сейчас обозначаются Camellia x vernalis, чтобы подтвердить их гибридное происхождение.</p>
<p>Все это вызывает большое количество вопросов, так как в естественном состоянии С. japonica и C. sasanqua почти не скрещиваются, цветут в разное время, обладают разным количеством хромосом (30 и 90). По некоторым источникам, &#8216;Хирью&#8217; &#8211; вообще триплоид (45 хромосом). Может древние японcкие самураи изобрели колхицин (сильный яд растительного происхождения, использующися для искуственной полиплоидии)?</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/hiryu_2.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/hiryu_2.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Hiryu</b>. C. x vernalis. Introduced in Nakayama, Japan in 1847. Originated from Kansai, spread to many places. In Australia it is called &#8216;Kanjiro&#8217; (the real &#8216;Kanjiro&#8217; is different). A parent of &#8216;Yuletide&#8217;.</small></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/hiryu_3.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/hiryu_3.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Hiryu</b>. C. x vernalis. Introduced in Nakayama, Japan in 1847. Originated from Kansai, spread to many places. In Australia it is called &#8216;Kanjiro&#8217; (the real &#8216;Kanjiro&#8217; is different). A parent of &#8216;Yuletide&#8217;.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2007/01/10/san_francisco_chronicle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This beauty shows its colors early</title>
		<link>http://panchul.com/2006/11/30/los-angeles-times/</link>
		<comments>http://panchul.com/2006/11/30/los-angeles-times/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Dec 2006 02:13:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Los Angeles Times]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=15</guid>
		<description><![CDATA[Also posted in http://sazanka.org A couple of week ago I got a call from journalist Lili Singer, who needed some information about Camellia sasanqua for her article in Los Angeles Times. Today this article was published. You can see my sasanqua cultivar recommendations in the article. Пару недель назад мне позвонила журналистка Лили Сингер из [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Also posted in <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p><img border=0 src="http://sazanka.org/periodicals/logo/los_angeles_times.png"></p>
<p>A couple of week ago I got a call from journalist Lili Singer, who needed some information about Camellia sasanqua for her article in Los Angeles Times. Today this article was published. You can see my sasanqua cultivar recommendations in the article.</p>
<p>Пару недель назад мне позвонила журналистка Лили Сингер из газеты Лос-Анжелес Таймс. Лили собирала информацию для своей статьи об осеннецветущем кустарнике Камелии горной (Camellia sasanqua), которую японцы называют &#8220;сазанка&#8221;. Сегодня, 30-го ноября, статья была напечатана. В ней перечислены рекомендованные мною сорта камелий и приведена ссылка на мой вебсайт <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/dwarf_shishi_2.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/dwarf_shishi_2.jpg" /></a></p>
<p><b>Dwarf Shishi</b>. A seedling of &#8216;Shishigashira&#8217;. Originated by Toichi Domoto, California in 1988.</p>
<p><span id="more-15"></span><br />
You can get the article from LA Times archive:<br />
<a href="http://pqasb.pqarchiver.com/latimes/access/1170610641.html?dids=1170610641:1170610641&#038;FMT=ABS&#038;FMTS=ABS:FT&#038;type=current&#038;date=Nov+30%2C+2006&#038;author=Lili+Singer&#038;pub=Los+Angeles+Times&#038;edition=&#038;startpage=F.3&#038;desc=THE+CALIFORNIA+GARDEN%3B+This+beauty+shows+its+colors+early%3B+It%27s+not+camellias+as+usual+with+sasanquas.+They+bask+in+the+Southern+California+sun+and+bloom+in+the+fall%2C+and+they+ask+for+so+little+in+return.">http://pqasb.pqarchiver.com/latimes/access/1170610641.html?dids=1170610641:1170610641&#038;FMT=ABS&#038;FMTS=ABS:FT&#038;type=current&#038;date=Nov+30%2C+2006&#038;author=Lili+Singer&#038;pub=Los+Angeles+Times&#038;edition=&#038;startpage=F.3&#038;desc=THE+CALIFORNIA+GARDEN%3B+This+beauty+shows+its+colors+early%3B+It%27s+not+camellias+as+usual+with+sasanquas.+They+bask+in+the+Southern+California+sun+and+bloom+in+the+fall%2C+and+they+ask+for+so+little+in+return.</a></p>
<p>THE CALIFORNIA GARDEN</p>
<h3>This beauty shows its colors early</h3>
<p>It&#8217;s not camellias as usual with sasanquas. They bask in the Southern California sun and bloom in the fall, and they ask for so little in return.</p>
<p>By Lili Singer<br />
Special to The Times</p>
<p>November 30, 2006</p>
<p>ON warm autumn days, a fragrance rises from the sunlit crescent of &#8216;Dwarf Shishigashira&#8217; camellias in Melinda and Allan Siegel&#8217;s backyard. The earthy scent is unusual — similar to tea — and it&#8217;s subtle, Allan says, just like the season.</p>
<p>Nothing subtle about the flowers, though: Bright rose-pink blooms cascade across the Siegels&#8217; sunny Los Angeles garden.</p>
<p>Wait, you say. A winter-blossoming, shade-loving plant like the camellia flowering in the fall? And in the sun?</p>
<p>Absolutely. These early bloomers are sasanqua camellias, also known as the &#8220;sun camellias.&#8221;</p>
<p>&#8220;Most people don&#8217;t realize that they&#8217;re camellias,&#8221; says Elsie Bracci, a revered camellia devotee who, with husband Sergio, maintains a vast collection with 15 types of sasanqua in their San Gabriel garden. Few plants, the Braccis say, give so much yet ask for so little.</p>
<p>All this group of camellias wants is a good tan. The craving for sun, even inland, is partly what distinguishes sasanquas — the collective term for cultivars of Camellia sasanqua, C. xhiemalis and C. xvernalis — from the common cultivars of C. japonica and C. reticulata.</p>
<p>&#8220;Less than half a day of sun, and they won&#8217;t flower,&#8221; says Julius Nuccio, one of three family members operating Altadena-based Nuccio&#8217;s Nurseries, among the world&#8217;s premiere camellia growers.</p>
<p>Sasanquas do well with or without regular irrigation, and they live a remarkably long time. David Parks, owner of the Camellia Forest Nursery in Chapel Hill, N.C., says specimens have lasted 500 years in the right conditions.</p>
<p>Cultivars with lyrical names such as &#8216;Mine-No-Yuki&#8217; (which translates to &#8216;White Doves&#8217;) and &#8216;Hana Jiman&#8217; (&#8216;Boastful Flower&#8217;) include low spreaders, compact uprights and small willowy trees. All have neat evergreen foliage and amazing pest resistance. Ask the Braccis what they love most, and the couple responds in unison: &#8220;No petal blight!&#8221; The fungus, which makes other kinds of camellia blossoms turn a sickly brown, has no effect on sasanquas. Flowers also arrive early — and in abundance.</p>
<p>&#8220;Sasanquas put on a massive show, then drop their petals for a carpet of white or pink snow,&#8221; says David MacLaren, curator of the camellia collection at the Huntington Botanical Gardens in San Marino.</p>
<p>AS enchanting as this scene can be, sasanquas have hardly been a garden staple, here or elsewhere. Though long-valued for oil-rich seeds and hardwood, the plants have fallen in and out of favor with gardeners since 14th century Japan.</p>
<p>The first sasanquas hit Europe in 1869, but most were lost to frost. By the early 1900s, sasanquas were being planted in the southern United States. Given the choice, however, most gardeners and garden show contestants eschewed delicate-looking sasanquas in favor of large-leafed C. japonica and C. reticulata, whose stately blossoms don&#8217;t fall apart when cut.</p>
<p>Tastes change, and these days, small and simple are in. Many gardeners want plants that are easy to grow, work in small spaces or simply look different, and sasanquas fit the bill.</p>
<p>&#8220;Look at the blotches on this flower,&#8221; Elsie Bracci says excitedly, pointing to cloud-white spots on the reddish petals of her favorite sasanqua, &#8216;Shibori Egao,&#8217; whose name translates roughly to &#8216;Variegated Smiling Face.&#8217;</p>
<p>The &#8216;Shishigashira&#8217; by the Braccis&#8217; front door is larger than the Siegels&#8217; dwarf cultivar but still a compact marvel, with scores of 2 1/2 -inch-wide flowers, each one a ruffled, rosy pink mane for a cultivar whose name means &#8216;Lion&#8217;s Head.&#8217; The slow-growing bush has taken 12 years to rise to 5 feet.</p>
<p>Similarly, the Siegels&#8217; snail-paced groundcover of &#8216;Dwarf Shishigashira&#8217; is only 18 inches from front to back after seven years.</p>
<p>&#8220;Man, is it slow!&#8221; says Marie Gamboa, the Garden Pacific designer who planted the Siegels&#8217; backyard. She backed the &#8216;Dwarf Shishis,&#8217; as they are often called, with a row of the faster-growing &#8216;Cleopatra,&#8217; a paler pink sasanqua with stamens that look like long gold eyelashes.</p>
<p>Over at the Bracci home, Elsie&#8217;s husband Sergio just pruned the &#8216;Shibori Egao&#8217; with a chain saw — again — to keep its whip-like branches under their roofline. Whether a sprinter or a slow grower, all sasanquas want to be trees, says Yuri Panchul, a camellia enthusiast who is assembling what he hopes will be a definitive collection of sasanquas at his home in Sunnyvale, near San Jose.</p>
<p>In time, he says, sasanquas can reach 15 to 20 feet. Some are just pokier and more compressed than others.</p>
<p>IN its native habitat, the subtropical forests of southwest Japan, Camellia sasanqua is a variable species that breeds readily with other genetically compatible camellias. Offspring may be horizontal or vertical, compact or open.</p>
<p>Wild sasanqua flowers are typically single and white, sometimes with a blush like plum blossoms — thus the Japanese name sazanka, or &#8220;plum-flowered tea.&#8221;</p>
<p>During centuries of cultivation, more than 200 types of sasanquas have emerged. Flowers with few petals, flowers with many petals. Cupped like a rose, flat as a daisy. Luminous white, soft pink, the occasional red.</p>
<p>The breeding process is lovingly slow. The progression from seed to flower may take about five years, horticulturists say — &#8220;sometimes 14 or 20,&#8221; according to Panchul. Only one in 1,000 seedlings will yield qualities distinctive enough to be selected, named, registered and brought to the public.</p>
<p>Even so, many Southern Californians have been growing sasanquas in their gardens for years. They just didn&#8217;t know it. Sasanqua seedlings are used for grafting — as root-rot-resistant understock for cuttings of other camellias, says the Huntington&#8217;s MacLaren. That Camellia japonica in your garden just may owe its stellar performance to a Camellia sasanqua in an uncredited role.</p>
<p>This time of year, they&#8217;re also a reminder of the season&#8217;s delicate beauty. In the daytime, gentle bees and the occasional hummingbird hover over the pollen-rich flowers, searching for autumn in a teacup. By nightfall, in the quiet moonlight, you can almost hear the petals drop.</p>
<p>home@latimes.com</p>
<p>*</p>
<p>(INFOBOX BELOW)</p>
<p>View it, buy it, plant it</p>
<p>Interested in sasanqua camellias? Some ways to learn more:</p>
<p>Seeing: Two of the world&#8217;s best camellia gardens are in Southern California.</p>
<p>The Huntington Botanical Gardens in San Marino has Sasanqua Hillside plus plantings in and around the Japanese garden. Look for &#8216;Shishigashira&#8217; near the giant bamboo Bambusa oldhamii as well as the &#8216;Dwarf Shishigashira&#8217; on the opposite side of the road, planted near mondo grass. Information: (626) 405-2100, http://www.huntington.org .</p>
<p>At Descanso Gardens in La Cañada Flintridge, more than 50 types of sasanquas await beneath oaks in the Camellia forest and in the Japanese garden. Information: (818) 949-4200, http://www.descansogardens.org .</p>
<p>Buying: Nuccio&#8217;s Nurseries is a world-renowned specialist in camellias and azaleas. Its catalog lists about 40 sasanqua cultivars. 3555 Chaney Trail, Altadena; (626) 794-3383; http://www.nucciosnurseries.com .</p>
<p>Planting: Plant or move sasanquas in autumn or winter, while they&#8217;re dormant. They do best in sunny spots with well-drained soil — no standing water.</p>
<p>Caring: Once established, plants can get by with regular or infrequent irrigation.</p>
<p>Some growers recommend feeding, in the spring through August. Nuccio&#8217;s recommends applying cottonseed meal in April, when new leaves appear; in June; and in August, when buds are starting to set. If desired, prune in spring for size or shape. On low, spreading varieties, prune upright branches.</p>
<p>Learning more: Though slightly dated, &#8220;The Illustrated Encyclopedia of Camellias&#8221; by Stirling Macoboy includes more than 100 sasanquas, all with excellent color photos. Another reference: http://www.sazanka.org , the website of amateur grower and hybridizer Yuri Panchul.</p>
<p>— Lili Singer</p>
<p>*</p>
<p>(INFOBOX BELOW)</p>
<p>Standouts to show off</p>
<p>Fewer than 50 types of sasanqua camellias are grown for the nursery trade. &#8216;Jean May,&#8217; a popular variety with cupped pink flowers, &#8220;is very nice,&#8221; sasanqua devotee Yuri Panchul says, &#8220;but others are good too.&#8221; In no particular order, 10 cultivars that Panchul says are unusual and overlooked:</p>
<p>&#8216;Stars &#8216;n Stripes&#8217;: The first striped sasanqua. Blooms profusely. Nice round, shrubby shape.</p>
<p>&#8216;Dwarf Shishigashira&#8217;: Almost horizontal. Very slow-growing.</p>
<p>&#8216;Choji Guruma&#8217;: The only anemone-form sasanqua. Fast grower, upright.</p>
<p>&#8216;Little Pearl&#8217;: Also recommended by Nuccio&#8217;s Nurseries. Pink opening to white.</p>
<p>&#8216;Twinkle Twinkle&#8217;: Dwarf with little star-shaped flowers. Good in containers.</p>
<p>&#8216;Yume&#8217;: A new hybrid. Unusual color (pink to white) and large, profuse flowers.</p>
<p>&#8216;Egao&#8217; group: Ancient natural hybrids. Large flowers.</p>
<p>&#8216;Narumigata&#8217;: Large, flat, white flowers with cupped pink edges. Extremely fast grower — &#8220;totally insane,&#8221; Panchul says — with branches growing as much as 3 feet in one year.</p>
<p>&#8216;Slim &#8216;n Trim&#8217;: Small leaf, vertical habit. Can be shaped like a small Italian cypress. Flat pink flowers.</p>
<p>&#8216;Baby Jane&#8217;: Dwarf. Hybridized for bonsai. Grows only a few inches a year.</p>
<p>— Lili Singer</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2006/11/30/los-angeles-times/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Камелия – капризна? Вовсе нет!</title>
		<link>http://panchul.com/2005/05/20/camellia/</link>
		<comments>http://panchul.com/2005/05/20/camellia/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 May 2005 03:52:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Также опубликована на http://sazanka.org Юрий Панчул, Май 2005, Октябрь 2007 Читая информацию о камелиях в российской литературе и на российском интернете, я постоянно натыкаюсь на довольно странное мнение, что камелия – это очень капризное растение, которое могут выращивать только виртуозы. С другой стороны, когда я разговаривал с китайским цветоводом в клубе бонзаистов в Пало-Альто, Калифорния, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Также опубликована на <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>Юрий Панчул, Май 2005, Октябрь 2007</p>
<p>Читая информацию о камелиях в российской литературе и на российском интернете, я постоянно натыкаюсь на довольно странное мнение, что камелия – это очень капризное растение, которое могут выращивать только виртуозы. С другой стороны, когда я разговаривал с китайским цветоводом в клубе бонзаистов в Пало-Альто, Калифорния, я услышал прямо противоположное мнение: «Камелия? Ох, ну это такое растение, которое просто невозможно убить. Его не поливаешь, поливаешь чрезмерно, не удобряешь – оно себе растет и цветет.»</p>
<p><a href="http://sazanka.org/cultivars/desc/glen40_1.htm"><img border=0 src="http://sazanka.org/cultivars/medium/glen40_1.jpg" /></a></p>
<p><small><b>Camellia japonica &#8216;Glen 40&#8242; (&#8216;Coquettii&#8217;)</b></small><br />
<span id="more-38"></span><br />
Особенно меня удивило повторяемое в российском интернете мнение, что когда камелия цветет, ее нельзя переставлять с места на место и поворачивать, а иначе у нее упадут бутоны. Это утверждение является чистой выдумкой. Парадокс, связанный с камелиями заключается в том, что они цветут зимой, когда они находятся в состоянии покоя. Поэтому когда камелии цветут, с ними можно проделывать всевозможные грубые операции – пересаживать, обрезать слишком разросшиеся корни, перевозить и т.д. Камелии будут спокойно продолжать цвести.</p>
<p>Во всех питомниках камелий, включая известный Нуччиос Нерсерис (Nuccio’s Nurseries) рядом с Лос Анжелесом, камелии пересаживают зимой, когда они цветут. Когда я рассказал владельцу питомника Тому Нуччио, что в России считают, что от перестановки камелии теряют бутоны, он выразил мнение, что наверное некоторая камелия пострадала от того, что она стояла в квартире около батареи центрального отопления, которая высушивала почву в аномальных для камелии зимних условиях. Когда камелия начала сбрасывать бутоны, владелец по-видимому не понял, почему это происходит и придумал это объяснение.</p>
<p>По-видимому, практически полная неизвестность камелий в России связана с тем, что люди, которые пробовали выращивать камелии, делали грубые ошибки, которые можно легко избежать, если знать потребности камелий. Поэтому я решил разобрать наиболее роспостраненные ошибки, чему и посвящена эта статья.</p>
<h3>Температура</h3>
<p>Прежде всего я должен сказать, что камелия не является комнатным растением. Выращивать камелию в теплой московской квартире зимой также бессмысленно, как выращивать в квартире яблоню. Но не спешите закрывать эту статью. Камелия – морозостойкое растение, некоторые разновидности выдерживают до -20 градусов мороза и большинство камелий выдерживают -10 градусов мороза. Поэтому если у вас есть проветриваемый застекленный балкон, на котором зимой держится температура от 0 до +15 градусов (идеально – от +5 до +10 градусов) и никогда не опускается ниже -10 мороза – то камелия для вас. Если даже температура иногда опускается до -20 градусов, вы можете выращивать морозостойкие гибриды, появившиеся в последние 20 лет.</p>
<p>В горах Японии растут снежные камелии, Юки-Цубаки. Зимой кусты защищены снегом. Как только снег сходит, камелии просто взрываются огнем многочисленных цветов. Этот пример показывает, что камелии приспособлены к небольшим морозам в их естественных условиях. Однако, когда европейцы привозили камелии 200 лет назад из Японии и Китая, они думали, что камелии – тропические растения, и выращивали их в теплицах. На самом деле, во Франции и Англии камелии могут расти в открытом грунте. По-видимому, это можно делать и в южных регионах России.</p>
<h3>Посадка</h3>
<p>Помимо температуры, многие владельцы камелий делают ошибки, связанные с глубокой посадкой и неправильной землесмесью. Шейка камелии, точка между корнями и стволом, никогда не должна быть засыпана землей. Посадка камелии даже на 3 сантиметра глубже – это верный способ убить камелию.</p>
<p>Пересаживать камелии нужно с ноября по февраль, когда у них наступает время покоя. В моем саду камелии трогаются в активный рост в начале-середине апреля. После порядка трех недель роста они останавливаются. Затем в начале июля они трогаются в активный рост снова. Пересадка камелий в период активного роста – это плохая ошибка, так как они могут остановится в росте и прийти в плохое состояние.</p>
<h3>Землесмесь и полив</h3>
<p>Вопрос с землесмесью является более хитрым. Если набрать садовой земли в горшок и посадить в него камелию – камелия скорее всего погибнет от загнивания корней. Садовая почва – неподходящий субстрат для любого растения в контейнере, так как она слишком плотная и не обладает должной водопроницаемостью и воздухопроницаемостью.</p>
<p>Для камелии лучше купить готовую смесь в магазине. Существуют специальные смеси для растений кислой почвы (камелий, азалий и рододендронов), которые приготовляются из верхового торфа, перлита, вермикулита, песка, молотой коры и подобных ингридиентов. В такой смеси корни будут всегда равномерно увлажнены, не будет застаиваться вода и корни смогут дышать воздухом. Поэтому даже если владелец камелии будет поливать слишком часто, до определенного предела камелия будет чувствовать себя хорошо, т.е. корни не будут гнить. Гниение корней случается чаще всего при переувлажнении в тяжелой почве в теплое время года. Грибки, вызывающие гниение, в холодное время менее активны, поэтому камелии легко выращивать в средиземноморском климате (дождливая прохладная зима, теплое сухое лето).</p>
<p>С другой стороны, кратковременное переувлажнение не сгноит камелию. Дедушка моей жены – владелец маленького цветоводческого хозяйства в Японии. Однажды у них случилось наводнение, и камелии несколько дней стояли в воде. Никакой катастрофы из-за этого не случилось.</p>
<h3>Подробнее о землесмесях</h3>
<p>Для тех, кто хочет поэкспериментировать с контейнерными смесями, я прежде всего скажу, что идеальной контейнерной смеси не бывает. Если цветовод хочет поливать камелии каждый день – ему нужно приготовить воздухопроницаемую смесь с большим содержанием перлита или крупнозернистого песка, если ему хочется поливать только раз в неделю – наоборот, с большим содержанием ингридиентов, удерживающих воду – верхового торфа и вермикулита. Если цветовод купит растение из хозяйства типа американской «Монровии» (Monrovia), где используют очень легкую смесь, и будет поливать растение редко, то оно засохнет. Если же цветовод купит из «Нуччиос Нерсерис», где используют более тяжелую смесь, и будет поливать каждый день – то растение сгниет.</p>
<p>Говоря об ингридиентах контейнерных смесей, следует сказать, что верховый торф, используемый в США, сильно отличается от наиболее распостраненного в России низинного торфа. Светло-рыжий верховый торф имеет кислую реакцию (pH 2.8-3.4), хорошо пропускает воздух и удерживает воду. Темный низинный торф создает неблагоприятный баланс воды и воздуха и не рекомендуется как ингридиент контейнерных смесей.</p>
<p>Важность кислого торфа как ингридиента смеси подчеркивается тем, что камелии – растения кислой почвы. Лучше всего камелии растут в почве с низким pH от 5.0 до 6.5. Если pH смеси становится выше 6.5, камелии не могут усваивать железо, которое небходимо для фотосинтеза. В результате у камелии наступает хлороз – камелия желтеет и перестает расти. Выращивание камелий в почве с высоким pH или постоянный полив камелий жесткой водой с большим количеством кальция, превышающего pH – это еще одна распостраненная ошибка при выращивании камелий. Ее можно избежать либо покупая специализированные контейнерные смеси в магазине, либо проверяя pH с помощью химического теста, который также можно купить в магазине. В открытом грунте pH понижают, внося серу.</p>
<p>Если вам действительно хочется поэкпериментировать со смесями, я рекомендую приобрести недорогой электронный прибор для проверки pH почвы, как впрочем и электронный прибор для проверки влажности почвы – в таком случае трудно сделать ошибку переувлажнения или пересушивания нестандартной почвы, к режиму полива которой вы еще не привыкли.</p>
<p>Помимо торфа, другими важными ингридиентами являются перлит и вермикулит. Оба являются искуственными материалами, получаемыми с помощью нагревания некоторых минералов до температуры свыше 1000 градусов. Перлит выглядит как ярко-белые зерна пенопласта, вермикулит – серо-желтые легкие хлопья, поглощающие воду. Перлит служит для повышения воздушности почвы, вермикулит – как для воздушности, так и для улучшения удерживания воды землесмесью.</p>
<p>Существенным недостатком торфа является его плохая смачиваемость. Если смесь с большим содержанием торфа высохнет, то ее трудно намочить снова – торф будет «отталкивать» воду. Поэтому вместо торфа часто используют молотую кору хвойных деревьев или добавляют к смеси большое количество вермикулита, улучшающего смачиваемость.</p>
<p>Смеси, используемые в США, как правило делаются на основе смесей Корнельского Университета – 50% перлита и 50% торфа, или 50% вермикулита и 50% торфа. Также популярны, особенно в Великобритании и Австралии, смеси на основе 50% молотой хвойной древесной коры и 50% перлита или вермикулита. К таким смесям относятся смеси Университета Оклахомы. В прошлом (1950-60-е годы) были популярны смеси Калифорнийского Университета на основе 50% мелкозернистого песка и 50% верхового торфа. Основной принцип – смешиваются примерно равные количества минеральных ингридиентов (песок, перлит, вермикулит) и органических ингридиентов (хвойная кора, верховой торф, рисовая шелуха). Иногда смесь получается черезчур кислая, тогда ее pH повышают, добавляя 2-3 грамма доломитной извести на литр почвы. В случае с камелиями это практически никогда не требуется, так как камелии – растения кислой почвы, а вермикулит и песок могут повышать pH смеси.</p>
<h3>Удобрения</h3>
<p>Замечу, что во всех этих смесях полностью отсутствуют питательные вещества. Поэтому к этим смесям необходимо добавлять удобрения, или вносить удобрения в виде жидких подкормок. Камелии обладают очень эффективной корневой системой и требуют минимального количества удобрений. Переудобрение камелий – это одна из самых грубых ошибок, наряду с ошибками глубокой посадки, тяжелой землесмеси и высокой температуры зимой. Камелии нужно удобрять весной, во время первой вспышки активного роста в апреле. Камелии не следует удобрять осенью, особенно если вы решили выращивать морозоустойчивые сорта в холодном климате. Удобрения могут спровоцировать поздний рост и зеленые побеги могут быть серьезно повреждены зимой – вместе со всем недостаточно «уснувшим» растением.</p>
<p>Для удобрения камелий лучше использовать специальное удобрение для растений кислой почвы, но можно и обычное растворимое комплексное удобрение (азот, фосфор, калий, сера) с микроэлементами (железо, цинк, медь, марганец, молибден, бор). Кальций и магний вносить не надо, так как они содержатся в водопроводной воде и их избыток повышает pH. Удобрения лучше вносить в концентрации в два раза меньше, чем обозначено на этикетке.</p>
<p>Если камелия выращивается в открытом грунте, удобрение с микроэлементами вносить не обязательно, так как микроэлементы как правило уже содержатся в почве. Достаточно вносить только макроэлементы. По этой же причине (микроэлементы) некоторые хозяйства, в частности Нуччиос Нерсерис используют садовую почву в качестве ингридиента смеси из 50% торфа, 30% садовой земли и 20% перлита, хотя использовать чистую садовую почву в контейнерах нельзя.</p>
<p>Разные производители используют разные соотношения азота/фосфора/калия для камелий – как правило 9-6-6 (Osmocote Azalea&amp;Camellia), 14-12-12 (Multicote Azalea&amp;Camellia), 20-20-20 (Peters) и подобные. Вообще говоря, если следовать анализу элементов, содержащихся в тканях самих растений, то идеальное удобрение должно иметь пропорцию 19-6-12, который используется в Osmocote Indor&amp;Outdoor. Следует сказать, что в последние годы многие компании-производители удобрений отошли от производства удобрений с высоким содержанием фосфора – например 10-30-10 (старая версия MiracleGro). В принципе, большое количество фосфора повышает цветение, но сейчас считается, что накопление фосфора в субстрате мешает растению усваивать другие элементы.</p>
<p>Ранее я использовал медленно-действующие удобрения в гранулах Osmocote и Multicote для камелий в контейнерах, но сейчас перешел исключительно на жидкие подкормки, и использую Osmocote и Multicote только в открытом грунте. Это связано с тем, что при высокой температуре Osmocote и Multicote выпускают из гранул слишком большое количество азотных удобрений за слишком короткое время. Если при этом забыть полить растение, высокий уровень нитратов может вызвать сильный ожог или даже гибель растения.</p>
<p>Для людей, которые отрицают химические удобрения, скажу, что наиболее популярным в США органическим удобрением для камелий является хлопковая мука, которая содержит 6% азота, 3% фосфора и 1% калия. Это близко к идеальному соотношению, необходимому камелиям. Другим популярным удобрением является клеверная мука (2-1-1), которая, как и хлопковая мука, «оживляет» почву, создавая благоприятные условия для полезных почвенных микроорганизмов и червей. С другой стороны, для камелий не рекомендуется навоз, так как он может повысить pH и может способствать засолению почвы, если почва тяжелая (с большим содержанием глины).</p>
<h3>Влажность воздуха, опрыскивание и свежий воздух</h3>
<p>В российских источниках камелию рекомендуется постоянно опрыскивать водой, но с моей точки зрения при условии нахождения на свежем воздухе или в проветриваемом прохладном помещении это полезно, но необязательно. Камелии отлично растут в Калифорнии, где дождь летом просто отсутствует и влажность воздуха низкая.</p>
<h3>Вредители</h3>
<p>Переходя к вредителям и болезням, следует сказать, что у камелий их довольно мало и, в отличие от роз, камелию можно совсем не опрыскивать, кроме особых случаев. Иногда на камелии заводится тля. Тлю можно смывать водой, опрыскивать садовым мылом (horticultural soap) или летними масляными эмульсиями (summer horticultural oils). Эти вещества очень безопасны для человека по сравнению с более «тяжелыми» средствами – карбофос, ацефат и прочее. Масляные эмульсии также хорошо уничтожают паутинных клещей – единственного действительно серьезного вредителя камелий. Паутинных клещей (а также похожих на них южных клещей) трудно увидеть невооруженным глазом – желательно запастись лупой или микроскопом. Все теми же масляными эмульсиями можно уничтожать щитовок и других, менее серьезных вредителей.</p>
<h3>Болезни</h3>
<p>Наиболее серьезной болезнью камелий является гниение корней от комбинации переувлажнения, тяжелой почвы и высокой температуры. Симптомом является опадание листьев и увядание молодых листьев. В этот момент болезнь часто неизлечима и растение погибает, хотя иногда сокращение полива или экстренная пересадка в более воздухопроницаемую почву может спасти растение.</p>
<p>Две другие серьезные болезни имеют значение только в Калифорнии – вид фитофторы Sudden Oak Death («неожиданная смерть дубов») и гниение лепестков во время цветения под названием Petal Blight. В других частях света (например, в Австралии) этих напастей нет.</p>
<p>Иногда пятнистые листья и цветки (varigation) &#8211; это специально вызванная и относительно безвредная вирусная инфекция, которая применяется для получения декоративных пятнистых цветков, которые любят японцы. Заражение производится прививкой на зараженный подвой. Некоторые сорта &#8211; это просто варигированные версии других сортов. Например Waltz Time &#8211; розовый, Waltz Time Varigated &#8211; розовый с пятнами.</p>
<h3>Заключение</h3>
<p>Я надеюсь, что моя статья поможет россиянам и украинцам, которым хочется попробовать выращивать камелии. Камелия – несомненная королева зимнецветущих декоративных растений. Куст с блестящими листьями и крупными яркими цветками на застекленном балконе с покрытыми изморозью стеклами – это потрясающее зрелище.</p>
<p>В условиях России и Украины могут быть полезными морозостойкие камелии, выведенные в последние 20 лет американскими цветоводами Вильямом Акерманом и Клиффордом Парксом. Рассказ об этих камелиях будет темой одной из последующих статей.</p>
<h3>Литература</h3>
<p>1. Stirling Macoboy, Roger Mann. The Illustrated Encyclopedia of Camellias. 1998. Timber Press. Portland, Oregon.</p>
<p>2. Franco Chirardi. Higo Camellia – A Flower for the Third Millenium. 2000. Italy. http://www.higocamellia.it</p>
<p>3. William L. Ackerman. Growing Camellias in Cold Climates. 2002. Noble House. Baltimore, Maryland.</p>
<p>4. Nuccio’s Nurseries Catalog. 2004. Altadena, California.</p>
<p>5. American Camellia Society Yearbook. 1948-2004.</p>
<p>6. J. Robert Sealy. 1958. A Revision of the Genus Camellia. The Royal Horticultural Society, London</p>
<p>7. International Camellia Society. http://camellia-ics.org/_ics/register/preface.htm</p>
<p>8. David J. Trujillo (Editor). Camellia Nomenclature. The Southern California Camellia Society, Inc. 2002.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2005/05/20/camellia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Контейнерные смеси в Англии и США</title>
		<link>http://panchul.com/2004/04/30/container_mixes/</link>
		<comments>http://panchul.com/2004/04/30/container_mixes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 May 2004 03:56:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[Также опубликована на http://sazanka.org Юрий Панчул, 2005-2007 Когда люди начали выращивать растения в горшках, то они быстро обнаружили, что обыкновенная садовая почва не является для этого наилучшим субстратом. Садовая почва слишком тяжела для горшка и не обеспечивает правильный дренаж и аэрацию. Это приводит к переувлажнению и гибели растения от недостатка кислорода в почве и от [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Также опубликована на <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>Юрий Панчул, 2005-2007</p>
<p>Когда люди начали выращивать растения в горшках, то они быстро обнаружили, что обыкновенная садовая почва не является для этого наилучшим субстратом.<br />
<span id="more-39"></span><br />
Садовая почва слишком тяжела для горшка и не обеспечивает правильный дренаж и аэрацию. Это приводит к переувлажнению и гибели растения от недостатка кислорода в почве и от гниения корней.</p>
<p>Поэтому в течение столетий растениеводы использовали смеси для горшков, включающие торф, песок, листовую почву, компосты и другие ингредиенты.</p>
<h3>Смеси на основе почвы и Институт Джона Иннеса (ИДИ)</h3>
<p>В 30-е годы XX века в Англии работники Института Джона Иннеса (John Innes Horticultural Institute) сформулировали требования к смеси для контейнеров и изучили различные комбинации ингредиентов. Главной их целью было создание единой смеси, которая с небольшими модификациями могла бы быть использована для широкого спектра растений.</p>
<p>Результатом исследований ИДИ стала сформулированная рецептура двух смесей для контейнеров, которые получили название «Компосты Джона Иннеса» (J. I. Composts); одна смесь &#8211; для выращивания сеянцев, и другая &#8211; для взрослых растений.</p>
<p><strong>Смесь ИДИ для сеянцев:</strong></p>
<p>- 7 частей (по объёму) перепревшей дерновой почвы;</p>
<p>- 3 1/2 части торфа;</p>
<p>- 3 1/2 части крупнозернистого песка.</p>
<p>На каждый кубометр смеси для сеянцев рекомендовалось добавить килограмм суперфосфата (содержание фосфора 18%) и полкилограмма мела (карбоната кальция). Мел добавляется, чтобы снизить кислотность смеси из-за присутствия торфа.</p>
<p><strong> Смесь ИДИ для взрослых растений:</strong></p>
<p>- 7 частей (по объёму) перепревшей дерновой почвы;</p>
<p>- 3 части торфа;</p>
<p>- 2 части крупнозернистого песка.</p>
<p>На каждый кубометр смеси для взрослых растений рекомендовалось добавить килограмм перемолотых рогов и копыт (hoof and horn meal, 13% медленновыделяющегося азота), килограм суперфосфата (содержание фосфора 18%), полкилограмма сульфата калия (48% калия) и полкилограмма мела (карбоната кальция).</p>
<p>Дерновая почва для смесей ИДИ приготавливалась из верхних слоёв (10-15 см) дёрна на лугах и пастбищах, с корнями и стеблями травы и других растений. Такая почва, как правило, содержала не более 30% глины. Дёрн складывался в кучи до полного компостирования, после чего стерилизовался паром, чтобы убить споры болезней и семена сорняков.</p>
<h3>Недостатки смесей на основе почвы</h3>
<p>Смеси на основе почвы, в том числе и смеси ИДИ, имели много недостатков, затрудняющих их использование в промышленном цветоводстве.</p>
<p>Во-первых, состав смесей был непостоянным из-за различного состава почвы в различных местах. На смеси, приготовленной в одном цветоводческом хозяйстве, цветы росли хуже, чем на такой же по рецепту смеси, приготовленной в другом цветоводческом хозяйстве. Однако, промышленное цветоводство требует предсказуемости.</p>
<p>Во-вторых, складирование дёрна в кучи, компостирование и стерилизация его паром требовали места, времени и высоких трудозатрат.</p>
<p>В третьих, во многих районах США (в частности, в Калифорнии), мало влажных лугов для сбора дёрна &#8211; его пришлось бы ввозить из удалённых мест.</p>
<p>Тогда исследователи стали задавать вопрос: а нужна ли вообще почва для выращивания растений?</p>
<p>По одному из определений, почва – это верхний плодородный слой земли, на котором могут расти растения. По этому определению, песок и торф – это не почва, потому что в «чистом» (без питательных веществ) песке или торфе растения расти не могут. Но при искуственном добавлении питательных веществ беспочвенные смеси могут быть субстратом для выращивания растений.</p>
<p>Оказалось, что такой подход имеет много преимуществ, что и привело к успеху смесей на основе торфа.</p>
<h3>Торф</h3>
<p>Российские почвоведы подразделяют торф на три категории – верховой, переходный и низинный. Существуют также особые виды торфа – известковистый, охристый и вивианитовый, которые не рекомендуются для контейнерных смесей.</p>
<p><strong>Низинный торф</strong> имеет тёмный цвет, высокую степень разложения, слабокислую или нейтральную реакцию (pH 5-7) и относительно большое количество минеральных веществ. Торфяники низинного типа увлажняются в основном грунтовыми водами, которые часто содержат много кальция. Большинство торфяников в России относится к низинному типу.</p>
<p><strong>Верховой торф</strong> имеет светло-коричневую окраску, слабую степень разложения, очень кислую реакцию (pH 2.8-3.4) и практически не содержит питательных веществ. Верховые болота увлажняются в основном за счет осадков и зарастают мхом сфагнумом, который и образует верховой торф. Существуют огромные залежи верхового торфа в Канаде и, поменьше, в северной Европе.</p>
<p>Торф низинного типа имеет плохие физические свойства для контейнерных смесей, так как при высокой влажности в нём создаётся не благоприятное для корней растений соотношение воды и воздуха.</p>
<p>Сфагнумный торф верхового типа, наоборот, обладает уникальными свойствами, делающими его незаменимым для контейнерных смесей. Он хорошо пропускает воздух и одновременно удерживает воду. Верховой торф может удерживать большое количество воды &#8211; в восемь раз превосходящее вес сухого торфа.</p>
<p>Свежедобытый торф стерилен, не содержат никаких грибков или микроорганизмов, поэтому он не требует стерилизации паром.</p>
<h3>Беспочвенные смеси Университета Калифорнии (УК)</h3>
<p>В 1950-е годы сотрудники Университета Калифорнии (University of California) провели основательное исследование с целью найти оптимальный состав беспочвенной контейнерной смеси высокой надёжности (reliability). Под надёжностью они понимали возможность точно воспроизводить смесь с требуемыми физическими и химическими характеристиками в любом месте земного шара, независимо от источника местных ингредиентов.</p>
<p>В этом проекте принимали участие сотрудники отделения УК в Беркли (U.C.Berkeley) и сотрудники отделения УК в Девисе (U.C. Davis).</p>
<p>В результате учёные сформулировали несколько смесей на основе мелкозернистого песка и верхового торфа с добавлением смеси удобрений, гипса и извести.</p>
<p>Выбор мелкозернистого песка вместо крупнозернистого был нововведением. Предшественники калифорнийских учёных использовали крупнозернистый песок для повышения общей воздухопроницаемости смеси. Крупнозернистый песок также использовался в гидропонике, ставшей популярной в те годы.</p>
<p>Калифорнийские учёные установили, что смесь мелкозернистого песка и торфа приближается к идеальной почве (так называемому <strong><em>лоаму </em></strong>(loam)) в способности удерживать воду и питательные вещества &#8211; в отличие от гидропонных смесей на основе крупнозернистого песка, которые требовали постоянного полива смесью с удобрениями.</p>
<p>Спектр смесей УК для разных растений варьировался от чистого мелкозернистого песка с удобрениями (Смесь A) до чистого верхового торфа с удобрениями(смесь E), включая смеси B , C и D с соотношениями песка к торфу 75/25, 50/50 и 25/75 соответственно. Чистый песок применялся редко, чистый торф применялся только для азалий. Смесь В (75% песка / 25% торфа) применялась для делянок закрытого грунта. Самой широко используемой была смесь C (50% песка / 50% торфа).</p>
<p>Было разработано 30 основных рецептов смесей удобрений (по шесть рецептов для каждой из основных смесей A -Е) и 12 рецептов жидких подкормок.</p>
<p>Например, рецепт удобрения 2 C на один кубометр смеси C выглядел так:</p>
<p>- 1,5 кг муки из рогов и копыт (hoof and horn meal) или кровяной муки (blood meal);</p>
<p>- 0,150 кг нитрата калия;</p>
<p>- 0,150 кг сульфата калия;</p>
<p>- 1,5 кг одинарного суперфосфата (содержание фосфора 18%);</p>
<p>- 4,5 кг доломитной извести (dolomite lime), содержащей как карбонат кальция, так и карбонат магния;</p>
<p>- 1,5 кг обычной извести, содержащей только карбонат кальция.</p>
<p>Мука из рогов и копыт содержит белок кератин, который при разложении медленно (за пару месяцев) выделяет соединения азота. Кровяная мука выделяет азот гораздо быстрее, что может обжечь растение. Смесь рекомендовалось приготавливать не более чем за неделю до посадки растений, иначе кровяная мука могла разложиться.</p>
<p>Удобрение 1С для укоренения черенков содержало все ингредиенты удобрения 2С, кроме муки из рогов и копыт и кровяной муки.</p>
<p>Удобрение 3С для быстрого роста зелёной массы тоже являлось модификацией удобрения 2С, но количество муки из рогов и копыт (или кровяной муки) увеличивалось вдвое.</p>
<p>Удобрения 4С, 5С и 6С совпадали с удобрениями 1С, 2С, и 3С за исключением удаления нитрата калия, источника быстродоступного для растений азота.</p>
<h3>Улучшения смесей УК в Сассекском Исследовательском Институте Тепличных Культур (СИИТК)</h3>
<p>Когда многие цветоводческие хозяйства попробовали применять смеси Университета Калифорнии, они обнаружили их недостатки. Например, мука из рогов и копыт при некоторых условиях (pH, уровень фосфатов, уровень освещения) разлагалась слишком быстро и могла отравить растения высоким уровнем свободного аммония и нитритов. Это происходило из-за чересчур быстрого действия почвенных микроорганизмов, разлагающих белок кератин (основу рогов и копыт) в соединения аммония (NH<sub>3</sub><sup>+</sup>), затем в нитриты (NO<sub>2</sub><sup>-</sup>) и затем в нитраты (NO<sub>3</sub><sup>-</sup>). Растения могут усваивать только нитраты (NO<sub>3</sub><sup>-</sup>), а высокий уровень нитритов (NO<sub>2</sub><sup>-</sup>) их отравляет.</p>
<p>Сотрудники Исследовательского Института Тепличных Культур в городе Литлхемптон, графства Сассекс в Англии (Glasshouse Crops Research Institute, Littlehampton, Sussex, England), предложили улучшить смеси УК.</p>
<p>Во-первых, вместо муки из рогов и копыт они предложили использовать медленнодействующий формальдегид мочевины.</p>
<p>Во-вторых, сотрудники СИИТК обратили внимание, что в некоторых случаях растения на смесях УК испытывают голод от недостатка микроэлементов (бора, меди, железа, марганца, молибдена и цинка) и предложили добавить в их состав смесь солей микроэлементов.</p>
<p>Но примерно в то же время цветоводам стали доступны новые материалы (перлит и вермикулит), и исследователи стали пробовать их в составе контейерных смесей.</p>
<h3>Перлит и вермикулит</h3>
<p><strong>Перлит</strong> – это пористый крупнозернистый материал белого цвета, получаемый с помощью быстрого нагревания естественного вулканического стекла обсидиана до 1200C .</p>
<p><strong>Вермикулит</strong> – естественный материал серо-желтоватого цвета, который после быстрого нагревания до 700-1000C превращается в воздушные, очень пористые хлопья. Вермикулит медленно разлагается в почве.</p>
<p>Как и торф, перлит и вермикулит стерильны после производства, не имеют болезнетворных спор.</p>
<p>Перлит не содержит никаких питательных веществ, вермикулит содержит немного магния и калия.</p>
<p>И перлит, и вермикулит имеют очень малую плотность; перлит плавает по верху контейнера после обильного полива.</p>
<p>Перлит имеет нейтральную реакцию (pH 7), вермикулит &#8211; слабощелочную. Вермикулит нельзя применять для гербер и примул, так как это может уменьшить их цветение.</p>
<h3>Смеси Корнельского Университета</h3>
<p>Наиболее популярные в наше время смеси для контейнерных растений были сформулированы в 1970-х годах на основе исследований сотрудников кафедры Цветоводства и Овощных культур Корнельского Университета Дж.В. Будли и Р. Шелдрейка в городе Итака, штат Нью-Йорк (J . W . Boodley, R. Sheldrake, Departments of Floriculture and Vegetable Crops at Cornell University, Ithaca, NY). Основой для смесей КУ был торф, перлит и вермикулит.</p>
<p>По словам Будли: «Мы пытались найти стандартные смеси, которые мог бы сделать каждый. Также мы старались избежать необходимость стерилизации смесей паром и хотели сделать смеси легче по весу. Бушель песка весит 100 фунтов, бушель торфа весит всего лишь 8 фунтов. Именно из-за лёгкости наших смесей мы назвали их “Peat-Lite Mixes” (от слов peat – «торф», lite – light – «лёгкая» и mixes – «смеси»).</p>
<p>Лёгкость смесей Корнельского Университета является одновременно и достоинством, и недостатком. Действительно, мешки и контейнеры с этими смесями легче носить. Но, с другой стороны, если нужно вырастить тысячи высоких деревьев в Корнельских смесях, то контейнеры с ними будут часто падать (деревца будут сбиваться ветром). Контейнеры со смесями Университета Калифорнии на основе тяжёлого песка гораздо более устойчивы.</p>
<p><strong>Смесь A</strong> состоит из:</p>
<p>- 1/2 кубометра верхового торфа;</p>
<p>- 1/2 кубометра перлита;</p>
<p>- 6 кг доломитной извести;</p>
<p>- 2,4 кг нитрата аммония;</p>
<p>- 1,5 кг суперфосфата;</p>
<p>- 0,3 кг хлористого калия.</p>
<p><strong>Смесь B</strong> аналогична смеси A , только вместо перлита применяется вермикулит, а хлористый калий не используется (вермикулит содержит достаточно калия для растений).</p>
<p>В <strong>вариации смеси для сеянцев</strong>, чувствительных к хлористому калию, вместо него используется нитрат калия:</p>
<p>- 1/2 кубометра верхового торфа;</p>
<p>- 1/2 кубометра перлита или вермикулита;</p>
<p>- 6 кг доломитной извести;</p>
<p>- 1,2 кг суперфосфата;</p>
<p>- 0,3 кг нитрата кальция;</p>
<p>- 0,3 кг нитрата калия.</p>
<p>В коммерческие смеси на основе корнельских добавляют химикат для повышения их смачиваемости. Дело в том, что сухой верховой торф трудно намочить &#8211; он отталкивает воду, хотя мокрый торф, наоборот, впитывает ещё больше воды. Большинство производителей добавляет также смесь микроэлементов, которых не хватает во всех беспочвенных контейнерных смесях.</p>
<p>В 1970-х считали, что использование доломитной извести (смеси карбоната кальция и карбоната магния) является обязательным в смесях с большим содержанием торфа и без песка. Сейчас многие источники пишут, что доломитная известь затрудняет растениям поглощение микроэлементов. По-видимому, использование доломитной извести в смесях для камелий является вредным, а использование в смесях для азалий &#8211; вредным однозначно.</p>
<p>По словам Будли, несколько десятков фирм изготавливают смеси на базе смесей Корнельского университета. «Когда мы только сформулировали смесь, мы ходили к университетским юристам, надеясь запатентовать смесь для университета, но они этого не сделали. Если бы мы получили хотя бы один цент с каждого проданного с тех пор мешка смеси, я бы стал мультимиллионером», &#8211; говорил Будли с улыбкой.</p>
<h3>Другие компоненты и смеси</h3>
<p>В беспочвенных смесях вместо торфа может быть использована <strong>перемолотая компостированная древесная кора</strong>. Этот материал очень популярен для смесей в Великобритании и Австралии. Кора разлагается медленнее торфа и содержит вещества, препятствующие грибковым заболеваниям корней растений, включая фитофтору.</p>
<p>Кора хвойных деревьев более кислая, чем кора широколиственных деревьев, и поэтому требует добавления большего количества извести.</p>
<p>Примерами смесей для контейнерных растений на базе коры являются смеси Университета Оклахомы, подобные смесям Корнельского университета, но с корой деревьев вместо торфа.</p>
<p>Другим примером смеси является популярная «Ciardella’ s Mix» &#8211; 40% коры лиственных деревьев, 20% верхового торфа, 20% песка, 20% красного гравия окаменевшей лавы.</p>
<p>При разложении кора потребляет азот, поэтому в смеси, изготовленные на базе коры деревьев, важно регулярно добавлять азотные удобрения.</p>
<p>Свежая, некомпостированная древесная кора является совершенно незаменимым материалом для контейнерных рододендронов и орхидей – растений, требующих кислой и очень проветриваемой почвы, в которой никогда не скапливается много воды.</p>
<p>Популярная смесь для рододендронов состоит из 75% перемолотой (на кусочки по 3-10 мм) коры хвойных деревьев и 25% гравия окаменевшей лавы.</p>
<p>Гравий окаменевшей лавы ярко-красного цвета, он повышает воздухопроницаемость смеси.</p>
<p>Иногда смеси для контейнерных растений составляют с более нетрадиционными компонентами – рисовой шелухой, компостированными опилками, корой эвкалиптов, шелухой плодов какао и даже с пенопластом.</p>
<p>Особые материалы используются для японских бонсаи и китайских пенджингов (миниатюрных ландшафтов) – пемза, акадама, гранитный гравий.</p>
<h3>Важно понимать, что идеальной смеси не бывает</h3>
<p>Успех или неудача с использованием конкретной смеси для контейнерных растений зависит и от применяемой цветоводом агротехники. Например, если используется пористая смесь и полив растения недостаточный, то оно будет страдать от сухости. А если используется тяжёлая смесь с обильным поливом – то растение может погибнуть от переувлажнения.</p>
<p>Каждый цветовод может проанализировать свои собственные требования к смеси для имеющихся растений и затем, методом проб и ошибок, создать идеальную для своих условий смесь.</p>
<p>Но для большинства цветоводов проще и надёжнее использовать покупные смеси для контейнерных растений, хорошо зарекомендовавшие себя в прошлом.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2004/04/30/container_mixes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Использование органических удобрений в США</title>
		<link>http://panchul.com/2004/03/30/organic-fertilizers/</link>
		<comments>http://panchul.com/2004/03/30/organic-fertilizers/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2004 02:45:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yuri Panchul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horticulture]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sazanka.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://panchul.com/wordpress/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[Также опубликована на http://sazanka.org Март 2004, Июнь 2006 Органическое садоводство В последние годы во многих странах мира стало популярным так называемое «Органическое садоводство» (Organic Gardening). Это методика выращивания растений с минимальным применением искусственных химических удобрений и пестицидов. Несмотря на то, что с точки зрения автора, органическое садоводство не является панацеей, многие из предлагаемых методов получили [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Также опубликована на <a href="http://sazanka.org">http://sazanka.org</a></p>
<p>Март 2004, Июнь 2006</p>
<h3>Органическое садоводство</h3>
<p>В последние годы во многих странах мира стало популярным так называемое «Органическое садоводство» (Organic Gardening). Это методика выращивания растений с минимальным применением искусственных химических удобрений и пестицидов. Несмотря на то, что с точки зрения автора, органическое садоводство не является панацеей, многие из предлагаемых методов получили подтверждение со стороны агрономической науки и почвоведения и могут быть взяты на вооружение цветоводом.<br />
<span id="more-23"></span><br />
Одним из основных утверждений органического садоводства является идея, что садовод должен удобрять не растения, а почву. Это значит, что органические удобрения должны улучшать структуру почвы и «оживлять» ее, способствуя развитию полезных почвенных микроорганизмов. В свою очередь, почвенные микроорганизмы разлагают органические удобрения, которые медленно высвобождают питательные вещества необходимые растениям.</p>
<p>Действительно, почвоведение подтверждает, что органические удобрения  улучшают структуру почвы, склеивая безструктурные частицы в комочки и создавая свободное пространство между ними. Структурная почва имеет лучшую воздухопроницательность, доставляя необходимый для дыхания корней и жизни почвенных организмов кислород. Кроме этого, структурная почва имеет большую водоемкость, водопроницаемость и лучший температурный режим.</p>
<p>Помимо улучшения структуры почвы, органические удобрения повышают так называемую емкость катионного обмена (Cation Exchange Capacity – CEC), то есть способность почвы удерживать питательные вещества в виде, доступном для растений. Это означает, что корни растений, растущие в почве, удобренной органическими удобрениями, легче усваивают даже минеральные удобрения, внесенные на фоне органических.</p>
<p>Конечно, всякую идею, в том числе и органическое садоводство, можно довести до абсурда. Например, некоторые органические садоводы отказываются применять хлопковую муку (Cottonseed Meal), органическое удобрение, получаемое как побочный продукт переработки хлопка. Они мотивируют это тем, что при выращивании хлопка используется много пестицидов, которые просачиваются потом в хлопковую муку. Даже если это так, то количество пестицида в полученном удобрении настолько ничтожно, что не может никак повлиять на выращиваемые на этом удобрении растения.</p>
<p>Другие органические садоводы-вегетарианцы не хотят применять органические удобрения животного происхождения, такие как костная мука (Bone Meal) и кровяная мука (Blood Meal). То есть они не только не хотят есть животных сами, но и «кормить» ими растения. Но это уже является скорее культом, чем садоводством.</p>
<h3>Питательные вещества, используемые растениями</h3>
<p>Питательные вещества, которые растения поглощают из почвы, состоят из ионов макроэлементов и микроэлементов. Под макроэлементами обычно понимают азот, фосфор, калий, серу, кальций и магний. Эти вещества нужны растениям в большом количестве. Сера, кальций и магний обычно имеется в почве в достаточном количестве. В почве чаще имеется недостаток азота, фосфора или калия, который и должны покрывать удобрения.</p>
<p>Немного упрощая, можно сказать, что азот помогает росту зеленой массы растения, фосфор – росту корней, развитию цветков и плодов, калий – росту корней и общей устойчивости растения.</p>
<p>К микроэлементам относятся железо, медь, цинк, марганец, молибден, бор и некоторые другие. Эти вещества нужны растениям в очень малом количестве и как правило присутствуют в почве. При применении органических удобрений недостаток микроэлементов маловероятен. Недостатки микроэлементов возникают как правило при промышленном выращивании растений в теплицах, где используют только минеральные удобрения и безпочвенные  смеси на основе торфа и перлита.</p>
<p>Перед применением любых удобрений очень полезно знать структуру и химический состав почвы, на которую эти удобрения будут вноситься. Без этой информации садовод может сделать серьезные ошибки, даже скурпулезно следуя советам в литературе.</p>
<p>Например, во многих книгах для георгин рекомендуется использовать удобрения с низким содержанием азота и высоким содержанием фосфора и калия. Один садовод в Калифорнии использовал эти советы и заметил, что его георгины сначала плохо росли, а через пару лет вообще погибали в начале роста. Сделав анализ почвы в лаборатории, он узнал, что в его почве был сильный (во много раз) переизбыток фосфора и калия и полностью отсутствовал азот. Калифорнийские почвы даже без удобрений имеют много фосфора и калия и отсутствие азота, поэтому в Калифорнии достаточно использовать только азотные удобрения для георгин.</p>
<p>Сделать анализ почвы можно в лаборатории, где могут сказать не только про количество макро и микроэлементов, но и про степень засоленности, кислотность и структуру почвы. В садоводческих магазинах можно также купить недорогие, но и не очень точные, наборы домашних тестов.</p>
<h3>Группы органических удобрений</h3>
<p>Органические удобрения можно разделить на удобрения растительного происхождения (всякого рода растительная мука), сухие удобрения животного происхождения, удобрения на основе рыбной эмульсии, удобрения на основе экскрементов людей и животных, естественные (несинтетические) минеральные удобрения и удобрения на основе водорослей.</p>
<p>При описании удобрений мы будем использовать тройки чисел, называемые NPK и обозначающие процент азота (N), фосфора (P) и калия (K) в удобрении.</p>
<p>Мы не рассматриваем в этой статье компосты, поскольку компосты являются большой отдельной темой. Главным фокусом при рассмотрении компостов является не количество макроэлементов (их, как правило очень немного), а способность к улучшению структуры почвы. Компосты оцениваются не по NPK, а по отношению C/N (углерода к азоту), которое определяет время разложения органического вещества компоста в почве.</p>
<p>Все сухие удобрения при внесении нужно смешивать с верхним слоем почвы. Это можно делать, перекапывая почву лопатой перед посадкой растений или взрыхляя ее с помощью культиватора после посадки. Перед и после внесения удобрений почву необходимо обильно поливать водой. При внесении удобрений под кусты и деревья их необходимо рассыпать не вокруг ствола, а на расстоянии от ствола, над которым заканчиваются ветки. В этой зоне растет большинство молодых корней.</p>
<h3>Органические удобрения растительного происхождения</h3>
<p><strong>Мука люцерны</strong> (Alfalfa Meal). NPK у разных производителей колеблется, например 2,5-1-1 или 2-0,5-2. Несмотря на низкий NPK, это удобрение популярно, потому что сторонники органического земледелия утверждают, что оно содержит стимуляторы роста и витамины A и B-1, которые, по их словам, оказывают стимулирующее влияние на корни растения или грибки микоризы, которые находятся с симбиозе с корнями. Муку люцерны любят применять любители роз.</p>
<p><strong>Хлопковая мука</strong> (Cottonseed Meal) 6-2-1. Отход от переработки хлопка. Образуется после выжимания масла из хлопковых семян. Незаменимое удобрение для растений кислых почв &#8211; камелий, азалий и рододендронов. Хлопковая мука окисляет почву и медленно (3-4 месяца) выделяет оптимальное для этих растений соотношение питательных веществ. Хлопковая мука также хороша для роз, которые любят слабокислую почву, но не рекомендуется для, например, луковичных цветов, которые не любят кислую почву.</p>
<p><strong>Соевая мука</strong> (Soybean Meal) 7-2-1. Отход от переработки сои. Образуется после выжимания масла из соевых бобов. Сходно с хлопковой  мукой, но не окисляет почву, как хлопковая мука. Так же, как и хлопковая мука, является полным удобрением (удобрением, содержащим и азот, и фосфор, и калий), выделяющим питательные вещества постепенно, без риска «обжечь» растение.</p>
<h3>Сухие удобрения животного происхождения</h3>
<p><strong>Кровяная мука</strong> (Blood Meal) 13-0-0. Отличный источник быстрого азота, листья и ветки будут быстро расти и приобретут сочный зеленый цвет. Как и все быстродействующие азотные удобрения, кровяная мука при неправильном применении может «обжечь» растения – у них могут появиться темные ожоги по краю листьев. Рекомендуется вносить весной – один или два раза, с промежутком 2 месяца, с началом роста растений и до цветения. Кровяная мука слегка подкисляет почву.</p>
<p>В маленьких городках Калифорнии кровяная мука используется для отпугивания оленей, которые являются вредителями садов, поедая растения.</p>
<p><strong>Костная мука</strong> (Bone Meal) из костей крупного рогатого скота. NPK варьируется &#8211; 3-12-0, 1-11-0, 3-20-0. Несколько десятков лет назад костная мука, продававшаяся для садоводов, содержала больше азота, чем сегодня. Это связано с тем, что в прошлом костная мука была из сырых костей, а сейчас костная мука производится в основном из вареных костей.</p>
<p>Костная мука широко используется при посадке луковиц тюльпанов, нарциссов, гладиолусов и других луковичных растений. Она активизирует рост корней, улучшает цветение и укрепляет луковицу. Костная мука смешивается с землей непосредственно под луковицей при посадке.</p>
<p>Костная мука очень полезна при пересадке растений, так как она стимулирует быстрое восстановление корневой системы после пересадки. Очень важно равномерно перемешивать костную муку с почвой в посадочной яме. В отличие от соединений азота, фосфор костной муки не растворяется и не перемещается в почве.</p>
<p>Костная мука – медленнодействующее удобрение, она питает растения фосфором год после внесения. Костная мука не рекомендуется растениям кислой почвы (азалиям, камелиям, рододендронам), так как она ощелачивает почву. Кроме этого растения типа рододендронов не любят много кальция, который в избытке содержится в костной муке.</p>
<p><strong>Рыбная костная мука</strong> (Fish Bone Meal) 3-16-0. Действует аналогично костной муке из костей крупного рогатого скота, но по-видимому, меньше ощелачивает почву. Нормы внесения такие же самые. Привлекает котов.</p>
<p><strong>Рыбная мука</strong> (Fish Meal) 10-4-0. В отличие от муки из рыбных костей, рыбная мука изготовляется из мягких отходов рыбной промышленности и содержит большое количество азота. Рыбная мука разлагается в почве за 6-8 месяцев.</p>
<p><strong>Мука из рогов и копыт</strong> (Hoof &amp; Horn Meal) 10-2-0. Медленнодействующее азотное удобрение, которое не обжигает растения даже при избыточном внесении. Соединения азота возникают при медленном разложении белка кератина, составляющего основу рогов, копыт, волос, перьев и подобных тканей. Мука из рогов и копыт разлагается в почве примерно за три-четыре месяца. Поэтому ее разумно вносить каждые два-три месяца, начиная с весны и до середины-конца лета.</p>
<p><strong>Мука из перьев</strong> (Feather Meal) 12-0-0. Медленнодействующее азотное удобрение, аналогичное муке из рогов и копыт, но разлагающееся еще медленнее.</p>
<p><strong>Мука из панцирей крабов и креветок</strong> (Crab Meal, Shrimp Meal) 2-3-0. Помимо азота и фосфора, содержит много кальция (23%), магния (5%) и микроэлементы.  Как и все удобрения морского происхождения, может содержать нежелательное количество солей натрия (поваренной соли), которые засоляют глинистые почвы с медленным дренажем. Мука из крабов – отличный нематодоцит, т.е. средство борьбы с вредными почвенными микроскопическими червями-нематодами. Мука стимулирует быстрое размножение бактерий, разлагающих хитин панцирей крабов, после чего эти бактерии набрасываются на также покрытых хитином нематод и их яйца. За это качество муку из панцирей крабов любят использовать в юго-восточной Азии.</p>
<h3>Удобрения на основе рыбной эмульсии</h3>
<p>NPK варьируется в зависимости от технологии изготовления – 5-2-2, 5-1-1, 3-1-1, 2-5-3.  Жидкое азотное удобрение, не обжигающее растения. Любимо цветоводами со времен американских индейцев, которые удобряли свои посевы перегнившими рыбными отходами. Рекомендуется вносить раз в месяц в течение вегетативного периода, начиная с весны. Небольшое количество эмульсии растворяется в воде, которая используется для полива почвы под растениями. При использовании этого удобрения мы рекомендуем проверить содержание поваренной соли, хлористого натрия, на этикетке и не применять эмульсию на тяжелых почвах с медленным дренажем. Небольшим недостатком этого удобрения является запах, который не нравится многим людям, но очень нравится котам. В остальном это прекрасное удобрение.</p>
<p>Рыбная эмульсия изготавливается в основном из рыбок менхаден, которые не имеют ценности как пища для человека, но очень хороши как источник рыбного жира, корма для скота и изготовления удобрений. Для того, чтобы рыбная эмульсия не разлагалась в магазине и не источала особо плохих запахов, к ней на заводе добавляется фосфорная кислота.</p>
<h3>Удобрения на основе экскрементов людей и животных</h3>
<p><strong>Коровий навоз</strong> (Cow Manure, Steer Manure) NPK колеблется от 0,2-0,2-0,2 до 3-3-3 (высушенный  навоз), обычно около 0,5-0,5-0,5. Из-за низкого содержания питательных веществ коровий навоз является скорее средством улучшения структуры почвы, а не средством внесения азота, фосфора и калия. Вместе с тем, навоз серьезно улучшает способность почвы удерживать питательные вещества в виде, доступном для растений. Поэтому даже минеральные удобрения, внесенные на фоне навоза, становятся гораздо более эффективными.</p>
<p>Вносить свежий навоз перед посадкой не рекомендуется, он содержит много семян сорняков и может обжечь растения. Продаваемый в американских садовых магазинах коровий навоз обычно компостируют в течение нескольких месяцев или года. Компостирование создает высокую температуру, убивая семена сорняков и стабилизирует содержание питательных веществ. Такой компостированный навоз рекомендуется вносить за месяц до посадки растений. Как правило, навоз полностью разлагается в почве за несколько месяцев, поэтому для улучшения почвы навоз необходимо вносить каждый год. Это, кстати, относится и к компостам.</p>
<p>При внесении коровий навоз смешивают с почвой в отношении одна часть навоза на две части почвы. Сухой навоз нужно использовать в меньших количествах, чем влажный. Навоз имеет щелочную реакцию и может ощелачивать почву, поэтому навоз не рекомендуется для растений, любящих кислую почву – камелий, азалий и рододендронов. Кроме этого, все навозы имеют тенденцию засолять почву; на тяжелых глинистых почвах лучше использовать не навоз, а торф или компост растительного происхождения.</p>
<p><strong>Компостированный птичий помет</strong> (Chicken Manure) – обычно 3-2-1. Содержит гораздо больше питательных веществ, чем коровий навоз и чаще обжигает растения. В американских магазинах продается не чистый птичий помет, а компост, состоящий из 60% птичьего помета и 40% опилок. Эта смесь компостируется в течение 6-8 месяцев. Одна специалистка по георгинам удачно сказала: «Компостированный птичий помет делает чудеса, но его нельзя вносить ближе чем за 6 недель перед посадкой георгин». Из чистого птичьего помета делают жидкие подкормки, которые более популярны в России, чем в США. При сухом внесении компостированный птичий помет смешивают с почвой из расчета одна часть помета на три части почвы.</p>
<p><strong>Конский навоз</strong> (Horse Manure) обычно 2-1-2. Широко используется в США как основной компонент так называемого «грибного компоста» (Mushroom Compost), на котором выращивают грибы. Грибной компост хорошо структуризирует песчаную почву. Он обладает щелочной реакцией еще в большей степени, чем коровий навоз. Так же, как и коровий навоз, конский навоз может засолять почву.</p>
<p><strong>Свинной навоз</strong> (Pig Manure) обычно 2-2-2. Многие специалисты не рекомендуют применять свинной навоз, так как свиньи и люди имеют некоторые общие болезни и свинной навоз представляет опасность инфекций. По таким же причинам не рекомендуется применять экскременты всех всеядных и плотоядных животных, включая кошек и собак.</p>
<p>Кроме опасности инфекций свинной навоз обладает худшим запахом, чем коровий навоз или птичий помет.</p>
<p><strong>Овечий навоз</strong> (Sheep Manure), <a title="ref17" name="ref17"></a><strong>кролячий помет</strong> (Rabbit Manure) и другие навозы травоядных животных сходны по характеристикам и применению с коровьим навозом</p>
<p><a title="ref17" name="ref17"></a><strong>Свежее гуано летучих мышей</strong> (Bat Guano) 10-3-1.<br />
<strong>Гуано морских птиц</strong> (Seabird Guano) 12-8-2.<br />
Довольно дорогое быстродействующее удобрение, популярное преимущественно для растений в горшках и на балконе.  Название «гуано» произошло от слов индейцев цивилизации Инков, означающее «испражнения морских птиц». В прошлом гуано применялось гораздо шире и называлось «королем органических удобрений». В 1856-м году Конгресс Соединенных Штатов принял закон поощряющий граждан США разыскивать месторождения гуано и запрещающий экспорт гуано в другие страны.</p>
<p><a title="ref17" name="ref17"></a>Из гуано приготавливается <strong>«гуановый чай»</strong> (Guano Tea), настаивая небольшое количество гуано на воде в течение одного дня. Полученный «чай» можно использовать в качестве подкормки. Рекомендуется использовать каждые шесть недель в весенне-летний период. Так как гуано – быстродействующее удобрение и содержит много азота, избыточное употребление может «обжигать» растения, вызывая омертвление, которое начинается от краев листьев.</p>
<p><a title="ref17" name="ref17"></a><strong>Окаменевшее гуано летучих мышей</strong> (High Phosphate Bat Guano) 3-10-1.<br />
<strong>Окаменевшее гуано морских птиц</strong> (High Phosphate Seabird Guano) 0-12-1, с учетом медленновыделяющегося фосфора 0-25-1.<br />
Замечательное, но дорогое для широкого применения удобрение. Ощутимо улучшает цветение декоративных растений. Применяется в основном для цветов в горшках. Вносится сухим или используется для приготовления «гуанового чая».</p>
<p><a title="ref17" name="ref17"></a><strong>Удобрения на основе человеческих фекалий</strong>, например Милорганит (Milorganite), 6-4-0. Милорганит изготавливается в городе Милуоки из отстоев канализации и широко применяется в США для травяных лужаек, особенно лужаек для игры в гольф и стадионов. К достоинствам Милорганита следует отнести медленное выделение питательных веществ и дешевизну.</p>
<p>Применять необработанные человеческие фекалии как удобрение не рекомендуется. В США это  запрещено, так как существует большой риск распостранения инфекций и заражения ими подземных вод. Кроме этого, применение фекалий для домашнего компостирования также не рекомендуется, так как температура компоста, создаваемого в домашних условиях, недостаточна для уничтожения болезнетворных микроорганизмов фекалий.</p>
<p>Кроме этого, даже обработанные фекалии, такие как Милорганит, имеют большой недостаток в виде высокой концентрация солей тяжелых металлов, растворенных в канализации. К тяжелым металлам относится цинк, медь, свинец, хром, никель и другие. Многие декоративные растения плохо выдерживают соли тяжелых металлов. Кроме этого, тяжелые металлы накапливаются в овощах, что не очень хорошо для употребления в пищу.</p>
<h3>Естественные (несинтетические) минеральные удобрения</h3>
<p><strong>Каменный фосфат</strong> (Rock Phosphate), выделяется немедленно 0-3-0, в течение 3-4 лет 0-20-0. Естественый минерал, из которого изготавливают суперфосфат. Сторонники органического садоводства предпочитают естественный фосфат суперфосфату, так как естественный фосфат действует медленнее и содержит много микроэлементов.</p>
<p><strong>Фосфатная глина, мягкий фосфат</strong> (Soft Phosphate) , выделяется немедленно 0-2-0, в течение 3-4 лет 0-16-0. Глина, залегающая между пластами каменного фосфата.</p>
<p><strong>Зеленый песок, глауконит</strong> (Green Sand, Glauconite) 0-0-3. Очень медленнодействующее калийное удобрение, добываемое в Нью-Джерси. Медленно выделяет калий на протяжении 10 лет. Содержит много микроэлементов. Улучшает глинистые почвы. Рекомендуется вносить каждые 3 года при подготовке почвы перед посадкой растений.</p>
<p><strong>Каменная пыль</strong> (Rock dust) 0-0-1. Перетертый в пыль гранит. Производители этого удобрения утверждают, что оно содержит много микроэлементов, улучшает усваиваемость растениями фосфора, улучшает условия жизни для дождевых червей и улучшает вкус растущих на этом удобрении кормовых растений для животных. Ученые из американского министерства сельского хозяйства (Department of Agriculture) проверяли каменную пыль в качестве удобрения и не нашли никакого эффекта на рост растений. По этому поводу в прессе появились статьи типа «Новое удобрение короля», с намеком на сказку Андерсена «А король-то голый».</p>
<p><strong>Лангбейнит, Суль-по-маг</strong> (Langbeinite, Sul-Po-Mag) 0-0-22. Естественный минерал, содержащий 22% калия, 23% серы и 11% магния. Мы рекомендуем применять его только если анализ почвы показывает недостаток магния. Содержит до 4% поваренной соли, поэтому может засолять почву. С другой стороны, Суль-по-маг лучше применять, чем такое минеральное удобрение, как хлористый калий, так как многие растения не любят ионы хлора, которые возникают из растворенного хлористого калия.</p>
<h3>Удобрения на основе водорослей</h3>
<p><strong>Мука из водорослей (Kelp Meal)</strong> 1-0,1-2. Чаще всего производится из норвежских морских водоростей Ascophyllum nodosum. Мука из водорослей употребляется как слабое калийное удобрение, но в основном ценится за содержащееся в ней большое количество микроэлементов. Муку из водорослей рекомендуется вносить в качестве добавки к другим удобрениям раз в год. К сожалению, мука из водорослей содержит относительно большое количество поваренной соли, хлористого натрия, что делает ее неприменимой на глинистых почвах, которые легко подверженны засолению.</p>
<h3>Недостатки органических удобрений</h3>
<p>Главным недостатком органических удобрений является то, что они гораздо дороже, чем минеральные удобрения. 10-килограммовый мешок кровяной муки в США стоит 20 долларов, а 10-килограммовый мешок сульфата аммония – только 4 доллара. При этом сульфат аммония содержит 21% азота, а кровяная мука – только 13%.</p>
<p>Другим недостатком органических удобрений является то, что их нужно вносить в большем по объему количестве, чем минеральные, из-за меньшего процента макроэлементов. Это особенно явно для большого цветоводческого хозяйства, в котором носить большое количество мешков тяжело. Кроме этого, некоторые органические удобрения содержат соли натрия (поваренную соль), которые следует избегать на тяжелых почвах, а также избыточное количество кальция.</p>
<p>Однако эти недостатки органических удобрений во многих случаях окупаются их достоинствами. Органические удобрения улучшают почву. Почва, удобряемая только минеральными удобрениями и без внесения компоста, с течением времени может стать бесструктурной и неплодородной. Многие органические удобрения выделяют питательные вещества постепенно, без риска обжечь растение. Органические удобрения в целом меньше загрязняют подземные воды, чем неправильно используемые минеральные удобрения.</p>
<p>В Соединенных Штатах и в других странах многие люди готовы платить больше за «органические овощи», выращенные только с применением органических удобрений. А в последние годы и некоторые производители цветов в Калифорнии стали продавать «органические цветы», декоративные растения, выращенные только на органических удобрениях. Оказалось, что некоторые покупатели готовы покупать дорогие «органические цветы», считая, что этим они помогают сохранению почв и защите природы.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://panchul.com/2004/03/30/organic-fertilizers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

