Contributed photo pictures to a new book about camellias published in China

I contributed more than 30 photo pictures to a new book about camellias which was published in China. This book is written by Shen Yinchun 沈荫椿, a Chinese American living in the San Francisco Bay Area. The preface is written by Barbara Tuffy, a recent president of the American Camellia Society. American camellia people usually call Shen Yinchun “Y.C. Shen” or simply “Y.C.”


Continue reading

Советский офицер о японском этикете и другие книги в моей коллекции

Пару лет назад американцы спорили, может ли ФБР иметь доступ к базе данных публичных библиотек, чтобы следить, не берут ли те или иные индивидуалы одновременно Коран и книжку о синтезе взрывчатки. Насколько я помню, решили, что ФБР следить без разрешения суда не может, но сам спор показал, насколько много говорит о человеке то, что он читает.

Сегодня, господа, вы можете посмотреть, что читаю я, правда только один шкаф и в основном передний ряд (некоторые книги на полках стоят в два ряда). Также я покажу книги, которые мне не нравятся и которые я складирую в ящик и/или планирую пожертвовать в одну из местных библиотек.

Итак, первая жемчужина моей коллекции – книга Я. В. Подоляка “Офицеру об этикете” изданная во время Перестройки. В этой книге можно цитировать все – и советы по поведению советского офицера в зарубежных странах, и советы по ухаживанию за советскими девушками. Это не стеб и автор не болван. Я приведу только кусочек. Если этот пост наберет много комментариев, я положу офицера под сканнер.

Если хотите увеличить, кликните на фотографию

С этой книжкой гармонично смотрится японское издание “Ежика в тумане”:

Я видел и американскую книжку сходного уровня одухотворенности. Я нашел ее в 1992-м году в книжном маназине городка Point Reyes Station (менее 1000 жителей). Это был русский разговорник 1950-х годов для американских военнослужащих, собирающихся воевать на территории СССР (!) Книжка была шедевром с фразами типа “Здравствуйте, я американский военнослужаший. Мы принесли вам свободу и демократию. Как пройти к председателю колхоза?”

Эту книжку я по наивности дал почитать приятелю. Разумеется, приятель спусля некоторое время лукаво смотря в сторону, сказал, что дал почитать книжку кому-то другому, и тот ее не вернул. Я до сих пор жалею. Хотя с другой стороны, этот приятель мне спустя несколько лет сделал важную услугу, и я его простил.

Но рассмотрим все по порядку:
Continue reading

A book from the Japanese Camellia Society ‘The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas’

I wrote this book review for http://sazanka.org


'The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas'. The Japanese Camellia Society.

“The Nomenclature of Japanese Camellias and Sasanquas” ( 日本ツバキ・サザンカ名鑑 , Nippon Tsubaki ・ Sasanqua Meikan) is another “must have” book for any serious sasanqua lover. This book was published in 1999 by the Japanese Camellia Society ( 日本ツバキ協会編 , Nippon Tsubaki Kyoukai Hen) and Seibundo Shinkosha Co. Ltd. ( 誠文堂 新光社 ). This book is a work of more than 50 people who collected high-quality photo pictures and information on more than 2200 japonica and 200 sasanqua cultivars.
Continue reading